To main page of LearEnglishbest.com
Тесты проверки английскогоТест словарного запасаПрограмма спряжения глаголовАнекдотыТексты песен

  Тест глагола to benew
Собери предложенияозвучка
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Мы ВКонтакте
 Мы в Facebook
Испанский для всехnew!
Поиск по сайту
Это интересно

Наши друзья:
Получи наследство

Обратная связь

LearnEnglishBest / Пишите письма / Terms of Payment — Условия платежа [дог]

3. Terms of Payment

Example 1

Payments at the rate ___ of per cent of the value of the delivered equipment are to be effected in _________ (currency) within 50 days of the date of receipt by the Buyer' Bank _________ of RF of the following documents for collection: Seller's specified invoice-one Original and 2 copies (where Contract number and Trans are to be indicated); Complete set of "clean-on-board" Bills of Lading issued destination RF port ____________________ in the name of _____________ a duplicate of the international railway bill issued destination railway station _____________ in the name of the chief of this station for further transportation by means of railways through the railway stations _____________ to the railway station ___________ for ___________

[ перевод ]

3. Условия платежа

Вариант 1

Платежи в размере ___ % от стоимости поставленного оборудования будут производиться в форме инкассо в __________________ (валюта) в течение 50 дней с даты получения Коммерческим банком "________" РФ следующих документов: Оригинала специфицированного счета продавца и двух копий (с обязательным указанием номера контракта и транса/ов), Полного комплекта чистых бортовых коносаментов, выписанных назначением порт РФ: ______________ на имя ________________ дубликата международной железнодорожной накладной, выписанной назначением на станцию _____________ на имя начальника этой станции для дальнейшей переотправки средствами железных дорог через станции ____________ на станцию ___________ для __________.


3. Terms of Payment

Example 2

___ per cent of value of the delivered equipment are to be paid upon expiration of the guarantee corresponds to quantitative and qualitative indices stipulated in the Contract. Payment of this amount is to be effected upon expiration of the guarantee period within 40 days of receipt by the Buyers of the Seller's invoice and provided there are no grounded claims from the Buyers. All Bank expenses for collection are to be paid as follows:- all expenses of the Bank of the Sellers' country to be borne by the Sellers;- all expenses of the Commercial Bank of the Buyers to be borne by the Buyers. Payment for the delivered equipment is to be effected in _____________ by collection in the following way: ___ per cent of the value of the completely delivered equipment to be paid within _____________ days upon receipt by the Buyers of the following documents:

  1. Original and three copies of the detailed invoice.
  2. Packing list in triplicate;
  3. Three original "clean-on-board" Bills of lading issued in the name of __________________;
  4. Copy of export licence, if required;
  5. Work's certificates in triplicate.

перевод

3. Условия платежа

Вариант 2

___ % стоимости поставленного оборудования оплачиваются по истечении гарантийного периода при условии достижения оборудованием количественных и качественных показателей, предусмотренных контрактом. Оплата этой суммы производится по истечении гарантийного периода в течение 40 дней с даты получения Покупателем счета Продавца и при отсутствии обоснованных претензий у Покупателя. Все банковские расходы по инкассо оплачиваются следующим образом:- расходы Банка страны Продавца - за счет Продавца;- расходы Банка Покупателя - за счет Покупателя. Оплата стоимости поставленного оборудования будет производиться в ___________ через инкассо в следующих размерах: ___ % стоимости комплектно поставленного оборудования оплачивается в течение _________ дней после получения Покупателем следующих документов:

  1. оригинала и 3-х копий специфицированного счета,
  2. упаковочного листа в 3-х экземплярах,
  3. 3-х оригиналов чистых коносаментов, выписанных на имя __________________,
  4. копии экспортной лицензии, если таковая потребуется,
  5. заводского свидетельства в 3-х экземплярах.

----

См. ещё: Terms of payment — Условия платежа

What is a term of payment?
A term of payment, also sometimes called payment term, is documentation that details how and when your customers pay for your goods or services. Terms of payment set your business's expectations for payment, including when clients pay and what penalties they may receive for missed payments.

Terms of payment — Условия платежа [дог]

Сохранить эту страницу в социальной сети:

Отправить друзьям | Просмотров 1014 | В избранное


Также рекомендуем посмотреть:
  • Contagious laughter - Laughing Kitten!!!
  • Disney's Magic English - Hello
  • Disney's Magic English - Happy Houses
  • Disney's Magic English - Animal Friends
  • Disney's Magic English - Family
  • Англо-русский словарь онлайн


    Проверь скорость интернет соединения! 5 тестов скорости
    5 тестов скорости!


    Rain, Rain, Go Away!

    Для начинающихДля самых маленькихГрамматика английскогоИдиомыТесты английского
    Top.Mail.Ru