To main page of LearEnglishbest.com
Тесты проверки английскогоТест словарного запасаПрограмма спряжения глаголовАнекдотыТексты песен

  Репетиторамnew
Тест глагола to be
Собери предложенияозвучка
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Сводные таблицы спряжения глаголов
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Поиск по сайту
Это интересно

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
Рассказ About Myself - Обо мне

About Myself

Let me introduce myself.

My full name is Svetlana Matveeva, though it sounds rather pompous for a girl of my age. I was born on the 17th of April, 1995, in the village of Rublevka, Odincovo district, the Moscow Region. Two years ago our family moved to Moscow where I live now together with my parents.

I was born in the family of the officeworkers. I am an only child in the family. As my mother had no possibility to be a housewife I had to be taken to a nursery when I was not more than three years old. I don’t remember that time at all. Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four. It was not because the children were ill treated there. I guess it’s just too early for any child of this age to be taken away from his mother.

Now I’m a pupil of the tenth form of a secondary school. I am finishing school this year and I want to enter the Institute. That is why I have to study twice as hard as an ordinary pupil. I take an active part in social life, attend sport sections and subject clubs.

My favourite subjects are English, Mathematics and Literature. I have nothing against Natural Sciences and Physics, but somehow they seem of less importance to me. I am always very busy, but when I’m free I’m fond of reading. My favourite writers are Alexander Duma, Leo Tolstoy, Michail Bulgakov. You see, my biography isn’t long. I hope my dream will come true and I’ll become a student. If I fail my exams I’ll be very upset, but next year I’ll try to enter the Institute again.

[ перевод ]

Обо мне

Позвольте мне представиться.

Мое полное имя Светлана Матвеева, хотя это звучит напыщенно для девушки моего возраста. Я родилась 17 апреля 1995, в селе Рублевка, Одинцовского района Московской области. Два года назад наша семья переехала в Москву, где я живу сейчас вместе с моими родителями.

Я родилась в семье служащих. Я единственный ребенок в семье. Так как моя мать не имела возможности быть домохозяйкой, я вынуждена была пойти в ясли, когда мне было не более трех лет. Я совсем не помню этого времени. Во всяком случае, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года. Это было не потому, что с детьми плохо обращались. Я думаю, это просто слишком рано для любого ребенка, чтобы быть отнятым у его матери.

Сейчас я ученица десятого класса средней школы. Я заканчиваю школу в этом году, и я хочу поступить в институт. Вот почему я должна учиться в два раза усерднее, чем обычный ученик. Я принимаю активное участие в общественной жизни, посещаю спортивные секции и клубы.

Мои любимые предметы: английский, математика и литература. Я ничего не имею против естественных наук и физики, но почему-то они кажутся менее важными для меня. Я всегда очень занята, но, когда я свободна, я люблю читать. Мои любимые писатели - Эрнест Хемингуэй, Лев Толстой, Михаил Булгаков. Очевидно, моя биография не насыщена событиями. Я надеюсь, что моя мечта сбудется, и я стану студенткой. Если я не сдам мои экзамены я очень расстроюсь, но в следующем году я постараюсь поступить в институт еще раз.

Смотреть далее | 17.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

The Article - Артикль в английском языке

Артикль в английском языке - The Article

Артикль – это служебное слово, являющееся одним из основных формальных признаков существительного.

Он не имеет самостоятельного/отдельного значения и не переводится на русский язык. В английском языке есть два артикля – неопределенный и определенный. В русском языке артиклей нет. Артикли в английском языке являются одним из распространенных источников ошибок для русскоязычных. Дело в том, что изначально при изучении английского не уделяется должное внимание артиклям. С другой стороны, отсутствие артиклей в русском языке артиклей, вызывает непонимание русскоязычных изучающих в порядке и правилах применения артиклей английского языка.

1) Неопределенный артикль имеет две формы: a [ǝ] и an [ǝn]

Форма a употребляется перед словами, которые начинаются с согласного звука: a man - человек, a table- стол, a big apple - большое яблоко, a woman, a good engineer. Форма an употребляется перед словами, которые начинаются с гласного звука: an answer - ответ, an apple - яблоко, an old man- старик, an uncle, an hour, an old woman, an engineer.

Неопределенный артикль произошел от древнеанглийского числительного an один, поэтому он употребляется лишь перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Во множественном числе он опускается (так называемый "нулевой артикль"), а иногда заменяется неопределенными местоимениями some несколько, any любой, всякий.

2) Определенный артикль имеет одну графическую форму the,

Форма The произносится [ðǝ] перед словами, которые начинаются с согласного звука (the book - книга, the woman, the good engineer), и [ði] перед словами, которые начинаются с гласного звука (the author - автор, the apple - яблоко, the old house, the engineer, the old woman).

Определенный артикль происходит от указательного местоимения that тот и употребляется перед существительными в единственном и множественном числе.

Артикль, как правило, бывает безударным и произносится слитно со следующим за ним словом.

Основные функции определенного и неопределенного артикля

1) This is a desk. - Это парта. (предмет, который обычно называют партой, а не диваном и т.п.)
His father is a teacher. Его отец – учитель. (один из тех, кого называют словом учитель, а не врач, программист и т.п.)

2) Существительное употребляется с определенным артиклем, когда речь идет об определенном предмете (или предметах), выделенном из класса предметов, к которому он относится. Подобное выделение возникает при наличии хотя бы одного из трех индивидуализирующих факторов: индивидуализирующее определение в тексте, ясный из контекста (по уже сказанному ранее) или ясный по ситуации.

Thank you for the book you have bought me. - Спасибо за книгу, которую ты купил мне.
Кevin has brought a book. The book is interesting. - Кевин принес книгу. (какую-то) Книга – интересная. (та, которую он принес)
The doctor examined Marta. - Врач осмотрел Марту. (конкретный врач, тот, которого вызывали)

Например:

а ) He knocked at the door and a voice answered. Формальный перевод обеих фраз означает: Он постучал в дверь, и голос ответил.
б ) He knocked at a door and the voice answered.

Дополнительная информация, передаваемая самими артиклями означает:

а) Он постучал в известную ему дверь (которую специально нашел, либо она была единственной) и чей-то голос, совершенно незнакомый, ответил ему.
б) Он постучал в какую-то дверь (любую, наугад) и вдруг знакомый голос (известный ему) ответил.

Существительное в предложении может поясняться и уточняться различными словами и оборотами, дающими дополнительные характеристики существительному. В обобщающем смысле все они называются определениями существительного. Принципиально важно понимать по смыслу является ли это определение индивидуализирующим или описательным.

Индивидуализирующее (другие названия – ограничительное, лимитирующее) определение выделяет объект (лицо, предмет, понятие) как единственный из всех остальных объектов, имеющих то же название. В этом случае обязательно перед существ. ставится определенный артикль the.

Описательное определение придает объекту (лицу, предмету, понятию) дополнительные характеристики, но не выделяет его, как единственный и уникальный, из категории подобных объектов. Такое определение не влияет на выбор артикля. Он может быть определенным the - если есть другие индивидуализирующие факторы, неопределенным a (an) – если их нет, либо нулевым (отсутствие артикля) – во множественном числе при отсутствии индивидуализирующих факторов.

Смотреть далее | 17.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Appearance - Внешность

Appearance

How important is it for you to be attractive? Although everyone wants to be goodlooking, do you think beautiful people are always happy?

I don’t think so. For example, it must be a problem to be a very beautiful woman, because some men may be more interested in looking at this woman than talking to her. They think of her like a picture rather than a person. Some people think that very pretty women and handsome men are stupid, as a rule. These people are thought to be only interested in their appearance.

Some people believe that only unattractive people can be clever. But surely no one wants to be really ugly; and no one wants to be plain either — that is to have rather simple face that can be easily forgotten. Being attractive can help you find happiness, but it does not always make you happy. So maybe the best thing is not to worry about your appearance. It is more important to try to be an interesting personality. Because interesting people are always attractive.

[ перевод ]

Внешность

Насколько важно для вас быть привлекательным? И хотя каждый хочет быть симпатичным, думаете ли вы, что красивые люди всегда счастливы?

Я так не думаю. Например, это должно быть проблемой, быть очень красивой женщиной, потому что некоторые люди могут быть более заинтересованы любовании ею, чем в разговорах с ней. Они воспринимают её скорее как картину, а не человека. Некоторые люди думают, что очень красивые женщины и красивые мужчины, как правило, глупы. Этих людей, как считается, интересует только их внешний вид.

Некоторые люди считают, что только непривлекательные люди могут быть умными. Но ведь никто не хочет быть действительно уродливым, и никто не хочет быть простаком - то есть иметь достаточно простое лицо, которое легко забыть. Привлекательность может помочь вам найти счастье, но она не всегда делает вас счастливыми. Поэтому, возможно, лучше всего не беспокоиться о своей внешности. Более важно стараться быть интересной личностью. Потому что интересные люди всегда привлекательны.

Смотреть далее | 16.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топики на английском языке на тему Внешность, характер, отношения

Топики (темы), рассказы на английском с переводом на русский язык: Внешность, характер, отношения

Рассказ About Myself - Обо мне
Рассказ Friendship - Дружба
Рассказ Appearance - Внешность
Топик Life Of A Teenage - Жизнь подростка
Рассказ My character - Мой характер
Рассказ Let me introduce myself - Разрешите представиться
The story of pupil - Рассказ ученика
The story of school graduate - Рассказ выпускника школы
A short story about myself - Короткий рассказ о обо мне
Рассказ About me - Обо мне
The story about me - Рассказ обо мне
Рассказ About Myself - О себе на английском языке с переводом
Топик Generation Gap - Конфликт поколений
Топик Family Relationships - Семейные отношения
Топик Age of The Person - Возраст человека
Топик Age - Возраст
Топик Appearance: Parts of the Face - Внешность: части лица
Топик Appearance: Beauty - Внешность: красота
Топик How Good Looks Can Guarantee Lifetime of Opportunity - Как приятная внешность может гарантировать большие возможности
Топик Men - Мужчины
Топик Women - Женщины
Топик Babies - Дети
Топик Sibling Rivalry - Соперничество между детьми

См еще Рассказы, топики на английском языке

Смотреть далее | 16.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Сослагательное наклонение в английском языке - Subjunctive Mood

Сослагательное наклонение в английском языке - Subjunctive Mood

Сослагательное наклонение в английском языке выражает желание, предположение, сомнение или нереальность выполнения действия. Если в изъявительном наклонении говорится о том, что происходило, происходит или вероятно произойдет в реальности, то в сослагательном наклонении говорит о воображаемых, предполагаемых, желательных ситуациях, которые могут быть как возможны при известных условиях, так и заведомо нереальны.

В русском языке существует всего одна форма, обозначающая сослагательное наклонение, которая образуется глаголом в прошедшем времени + частицей "бы": узнал бы, хотел бы, ждал бы.

Английское сослагательное наклонение обычно рассматривается в комплексе, хотя оно и имеет три разновидности, отличающиеся своими типичными конструкциями:

Subjunctive Mood (Сослагательное наклонение) обозначает воображаемое действие, которое невозможно (вообще или в данной ситуации). Эта форма образуется теми же глагольными формами которые используются в Past Indefinite (и Past Perfect Indefinite).

Suppositional Mood (Предположительное наклонение) употребляется для выражения действия, которое, возможно, произойдет в будущем, однако уверенности в реальности этого действия нет. Образуется при помощи вспомогательного глагола should для всех лиц и инфинитива.

Conditional Mood (Условное наклонение) употребляется для обозначения действий которые не происходят или не произошли, так как для этого не было или нет соответствующих условий, или эти условия в данной ситуации неосуществимы, т.е. нереальны. Образуется при помощи вспомогательных глаголов would/should/…. и инфинитива смыслового глагола.

В отличие от изъявительного наклонения, где имеется три времени, формы сослагательного наклонения подразделяются на два временных плана:

а) К первому относятся события настоящего и будущего времени и здесь используются неперфектные формы.
б) Ко второму относятся события, предшествующие моменту речи, и здесь используются перфектные формы.

Образование форм сослагательного наклонения

Для выражения сослагательного наклонения в английском яз. употребляются два типа форм:

Синтетические формы Subjunctive I

Синтетические, или простые формы, образуются без вспомогательных глаголов и представляют собой пережитки древнеанглийского периода старые, архаичные формы.

Они подразделяются на:

Present Subjunctive. Эта форма совпадает с инфинитивом глагола без to, то есть простая, словарная форма, или, как мы ее называем, форма I.

Эта форма глагола остается без изменения, независимо от лица и числа, и отличается от Present Indefinite лишь тем, что глаголы не принимают окончания s в 3-м лице ед. числа и тем, что глагол to be остается без изменения (be) во всех лицах и числах - I, he, you, we…be, (а не I am, he is, you are… как в Present Ind.).

В американском английском эта форма широко употребительна как в официальном, так и в разговорном стиле. В британском английском языке она менее употребительна и встречается в основном в языке официальных документов (договоров, соглашений и т.п.), в научной и технической литературе, в газетах, в поэзии и в восклицаниях.

Past Subjunctive. Она совпадает по форме с формой глагола в простом прошедшем времени Past Indefinite, или, как мы ее называем, формой II.

Причем глагол to be имеет форму were для всех лиц и чисел. Однако в современном языке, особенно в разговорной речи were в 1-м и 3-м лицах ед. числа часто заменяется формой was.

Собственно говоря, от древнеанглийского сослагательного наклонения здесь и осталась то одна форма were, поэтому все остальные понятия передаются формой Past Indefinite и гораздо реже встречающейся здесь формой Past Continuous.

Обе формы употребляются для выражения действий в настоящем, прошедшем или будущем, не предшествующих моменту речи.

Past Perfect Subjunctive. Эта форма совпадает с формой глагола Past Perfect, которая образуется вспомогательным глаголом had + III.

Эта форма употребляется к прошедшим событиям относительно момента высказывания, то есть тогда, когда действие придаточного предложения предшествует действию главного. Употребляется в придаточных предложениях: дополнительных с wish, обстоятельственных образа действия и сравнения, в условных III-го типа.

Аналитические формы Subjunctive II

Эти формы являются наиболее употребительными в современном английском языке. Все они образуются сочетанием вспомогательных would/should или модальных could/might глаголов с простым или перфектным инфинитивом смыслового глагола без to. Различают следующие разновидности:

1) Форма would (should) + инфинитив, наиболее универсальная и распространенная. Образуется: would/should или could/might + инфинитив без частицы to.

Здесь различие между would и should состоит лишь в разделении по лицам (по аналогии с формами будущего времени). Should употребляется с 1-м лицом ед. и мн. числа, would со всеми остальными. Однако в американском английском всегда, а в современном английском в значительной степени would употребляется со всеми лицами. Различие между ними исчез совсем, когда в разг. речи они сокращаются до ’d, кроме тех случаев, когда на них падает эмоциональное ударение.

Если сказуемое главного или придаточного предложения содержит модальный глагол can или may, то в сослагательном наклонении употребляются формы прошедшего времени could или might. В придаточных обстоятельственных употребляется и may.
Произношение: could [kud], might, would [wud], should.

2) Форма should + инфинитив. Вспомогательный глагол should употребляется со всеми лицами и числами.
Эта форма употребляется в условных предложениях маловероятного условия тип I (б), в значении Suppositional Mood (Предположительного наклонения), а также с модальным значением долженствования "нужно бы; следовало бы" в придаточных подлежащих, дополнительных и обстоятельственных цели.
Эти же две формы употребляется с Perfect инфинитив для выражения прошедших действий, предшествующих моменту речи.

3) Форма would (should) + Perfect инфинитив. Образуется: would/should/could/might + have III (или Perfect Infinitive)

4) Форма should + Perfect инфинитив. Образуется: should + have III (или Perfect Infinitive)

В сложноподчиненных предложениях аналитические формы (Subjunctive II) обычно используются в главных предложениях, а синтетические (Subjunctive I) в придаточных.

Применение перечисленных форм сослагательного наклонения

Синтетические формы: ( Subjunctive I )

1) Present Subjunctive совпадает по форме с инфинитивом или формой I.
(никаких s в конце; никаких is, was, were; to be всегда = be)

2) Past Subjunctive - совпадает по форме с Past Indefinite или формой II.

3) Past Perfect Subjunctive - совпадает по форме с Past Perfect, образуется: had + III

Аналитические формы: ( Subjunctive II )

1) Форма would (should) + инфинитив, образуется would (should)/could/might + I.
Для краткости ее можно называть формой с would она более универсальна.

2) Форма should + инфинитив, образуется should + I
Для краткости ее можно называть формой с should она более специализирована.

Ниже следуют те же формы, но перфектные.

3) Форма would (should) + Perfect инфинитив, образуется would (should)/could/might + have III

4) Форма should + Perfect инфинитив, образуется should + have III

Смысловое различие вспомогательных глаголов в сослагательном наклонении:
I/you would have done it without anyone's help. Я/ты бы это сделал и без чьей-либо помощи.
I/you should have done it without anyone's help. Мне/тебе следовало бы это сделать и без чьей-либо помощи.
I/you might have done it without anyone's help. Я/ты мог бы сделать это и без чьей-либо помощи. (у меня была возможность, был шанс)
I/you could have done it without anyone's help. Я/ты мог бы сделать это и без чьей-либо помощи.(у меня хватило бы сил и т.п.)

Смотреть далее | 15.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Пример резюме на английском языке

Пример резюме на английском языке

Elisaveta Sidorova
12, b.34, Tverskaya Str., Moscow.
tel. (495) 001-23-45
Email: myemail@mail.coms

OBJECTIVE:

Seeking a position as an Accounting Assistant where extensive experience will be further developed and utilized.

CAREER PROFILE:

  • Possess b analytical and problem solving skills, with the ability to make well thought out decisions.
  • Detail-oriented, efficient and organized professional with extensive experience in accounting systems.
  • Exceptional organizations skills.
  • Highly trustworthy, discreet and ethical.
  • Excellent written and verbal communication skills.
  • Resourceful in the completion of projects, effective at multi-tasking.

EXPERIENCE:

Sony Corporation, Moscow 2012 – Present
Accounting Assistant

  • Performed accounts payable functions for construction expenses.
  • Managed financial departments with responsibility for Budgets, Forecasting, Payroll, Accounts Payable and Receivable.
  • Managed vendor accounts, generating weekly on demand cheques.
  • Ensured compliance with accounting deadlines.
  • Created budgets and forecasts for the management group.
  • Coordinated monthly payroll functions for 250+ employees.
  • Prepared company accounts and tax returns for audit.
  • Liased with bankers, insurers and solicitors regarding financial transactions.

MSA Electronic, Moscow 2011 – 2012
Accounting Assistant

  • Managed accounts payable, accounts receivable, and payroll departments.
  • Reported on variances in quarterly costing reports.
  • Generated budgets and forecasts on a quarterly basis and presented to the management team.
  • Prepared annual company accounts and reports.
  • Managed payroll function for 110 employees.
  • Reduced credit period from 180 days to 240 days.
  • Monitored and recorded company expenses.

Bookkepers, Tver' 2010 – 2011
Administrative Assistant

  • Prepared weekly confidential sales reports for presentation to management.
  • Performed general office duties and administrative tasks.
  • Provided telephone and Internet support.
  • Managed the internal and external mail functions.
  • Scheduled client appointments and maintained up-to-date confidential client files.

EDUCATION AND TRAINING:

Moscow National Economic University, Department of English and Spanish Economics (Master’s degree) 2006 – 2011
Qualifications: the Master of Economics, linguistics (English, Spanish), teacher of the English, Spanish and Russian languages and foreign literature.

COMPUTER SKILLS:

Microsoft Excel, Access, Oracle, Word, Outlook, PowerPoint, The Bat!, Internet.

LANGUAGES:

  • Russian – native
  • English – fluent
  • Spanish – upper intermediate level
Смотреть далее | 14.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Определители существительного в английском языке

Определители существительного в английском языке

Определителями называются строевые слова, указывающие на то, что слово, к которому они относятся, является существительным. Определители ставятся перед существительным или в начале группы существительного. На это следует обратить особое внимание, так как, независимо от порядка слов в русском предложении, определители (такие например, как притяжательные местоимения, существительные в притяжательном падеже и т. д.) должны стоять перед другими словами, характеризующими существительное: my best friend мой лучший друг, Mary’s new book новая книга Марии.

Перед существительным может находиться только один определитель (наличие одного определителя исключает употребление другого). Поэтому такие русские выражения, как некоторые его книги и т. п. нельзя переводить как some his books. Здесь следует употреблять конструкцию с предлогом of: some of his books.

Выступая безусловным признаком существительного, они помогают ориентироваться в структуре предложения. Наличие определителя перед любым словом (глагол, прилагательное, наречие и т.п.) указывает на то, что в данном случае это слово является существительным:

wish (хотеть) - a wish желание
green (зеленый) - the green зелень
many (много) - the many многие
six (шесть) - a six шестерка

К определителям относятся:

1) Артикли: неопределенный a, an и определенный the:
There is a lamp on the table - На столе лампа.

2) Местоимения притяжательные my мой, his его, her ее, its его, ее, our наш, your твой, ваш, their их:
Where is my pen? - Где моя ручка?

3) Местоимения указательные this этот, these эти, that тот, those те:
This book is kept on that shelf - Эта книга хранится на той полке.

4) Местоимения вопросительные what? какой? whose? чей? which? который?:
What animal is that? - Какое это животное?

5) А также местоимения much много, many много, little мало, few мало, a little немного, a few несколько, some некоторый, несколько, какой-нибудь, any любой, какой-нибудь, other другой, another другой, each каждый, every каждый, either и тот и другой, любой; а также neither ни тот ни другой, no никакой, ни один:

I have many things to do. - У меня много дел.
There are some apples on the plate. - На тарелке несколько яблок.
You may take either book. - Можешь взять любую книгу.
No words can describe the scene. - Никакие слова не могут описать эту сцену.

6) Существительные в притяжательном падеже. Согласно общему правилу, они вытесняют собой артикль определяемого слова. Но сами существительные в притяжательном падеже могут иметь свой собственный артикль или любой другой определитель.

He liked to sit in Lisa's armchair. Он любил сидеть в кресле Лизы.
the teacher's book книгаучителя
my father's tools инструменты моего отца

Смотреть далее | 14.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

American English - Американский вариант английского

American English

The variety of English spoken in the USA has received the name of American English.

The term variant or variety appears most appropriate for several reasons.

American English can not be called a dialect although it is a regional variety, because it has a literary normalized form called Standard American, whereas by definition that any dialect has no literary form.

Neither is it a separate language, as some American authors realize because it has neither grammar nor vocabulary of its own. From the lexical point of view one shall have to deal only with a heterogeneous set of Americanisms.

An Americanism may be defined as a word or a set expression peculiar to the English language as spoken in the USA.

The American English differs from the British English in pronunciation, some minor features of grammar, but chiefly in vocabulary.

Американский вариант английского языка

Разновидность английского языка, на котором говорят в Соединенных Штатах называется американским вариантом английского.

Термин вариант или разновидность является более подходящим по нескольким причинам.

Американский английский не может быть назван диалектом, хотя это — региональная разновидность языка, потому что он имеет литературную нормативную форму, названную американским стандартом языка, принимая во внимание, что по определению сам диалект не имеет никакой литературной формы.

При этом это не отдельный язык, как полагают некоторые американские авторы, потому что он не имеет ни своей собственной грамматики, ни собственного словаря. С лексической точки зрения мы имеем дело только с разнообразным набором американизмов.

Американизм может быть определен как слово или устоявшееся выражение, новое для стандартного английского языка, но употребляемое в США.

Американский вариант английского языка отличается от британского варианта английского произношением» некоторыми незначительными расхождениями в грамматике, но в основном в словарном составе.

Вопросы к материалу:
1. What is an Americanism?
2. Why can not American English be called a dialect?
3. In what way does the American English language differ from the British English?

Словарик:
American-English — американский вариант английского языка
appropriate — подходящий, соответствующий
chiefly — главным образом
feature — черта
point of view — точка зрения
minor — незначительный
to deal (past dealt, p.p. dealt) with — иметь дело с чем-либо
to differ from — отличаться от чего-либо
regional variety — региональная разновидность
heterogeneous — разнообразный
pronunciation — произношение

Смотреть далее | 13.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Функции существительного в английском предложении

Функции существительного в английском предложении

Имена существительные в английском языке могут употребляться в предложении в качестве: подлежащего, именной части составного (именного) сказуемого, дополнения, обстоятельства и определения.

1) Подлежащее:
The night was very dark. - Ночь была очень темная.
The train leaves at seven o’clock. - Поезд отходит в семь часов.

2) Именная часть составного (именного) сказуемого:
He is a schoolgirl. - Он школьница.
Her mother was a driver. - Ее мать была водителем.

3) Дополнение (прямое, косвенное или предложное):
He took this pencil. - Он взял эту ручку.
I have received a telegram. - Я получил телеграмму.

4) Обстоятельство:
The lemon is on the table. - Лимон на столе. (Обстоятельство места)
He is listening with interest. - Он слушает с интересом. (Обстоятельство образа действия)

5) Определение. Имена существительные в роли определения употребляются в следующих случаях:

а) Существительное в общем падеже с предлогом (преимущественно с of). Такое определение ставится после определяемого существительного:

the capital of Russia столица России
the result of the match результат матча
a bottle of beer бутылка пива

б) Существительное в притяжательном падеже. Такое определение ставится перед определяемым существительным:

my friend's father - отец моего друга
children's games - детские игры; игры детей

Обе конструкции часто взаимозаменяемы: The boy’s toys are in the box. = The toys of the boy are in the box. Игрушки мальчика в коробке.

в) Существительное в общем падеже без предлога. Такое определение всегда ставится перед определяемым существительным. Оно переводится на русский язык прилагательным или существительным в косвенном падеже с предлогом или без него, а иногда придаточным определительным предложением. Подобная конструкция очень характерна для современного английского языка.
table window окно (какое?) – у стола (или над столом)
window table стол (какой?) – у окна (или рядом с окном)

Поэтому следует запомнить, что если в английском предложении встречаются подряд два или несколько существительных, то главным из них является то, которое стоит последним, а все предыдущие только описывают его, отвечая на вопрос какой? Чаще всего эта конструкция может выражать: время, место, материал, из которого сделан предмет, назначение предмета и многое другое:

evening news - вечерние новости
summer holidays - летние каникулы
lake shore - берег озера
silk dress - шелковое платье
school library - библиотека школы
orange juice - апельсиновый сок
lunch basket - корзина для завтрака
piece struggle - борьба за мир
oil output - добыча нефти
life insurance - страхование жизни

Иногда все сочетание переводится одним существительным: telephone - operator телефонист (ка), power station - электростанция.

Во многих случаях существительному предшествуют несколько существительных в роли определения:
world disarmament conference - всемирная конференция по разоружению
home market prices - цены внутреннего рынка
"Mad dog time" - "Время бешеных псов" (название фильма)

Смотреть далее | 13.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Рассказ About me - Обо мне

About me

My name is Mike. My surname is Naumov.

I was born on March 17, 1997 in Moscow.

My parents are office-workers. I am an only child in the family.

I am a pupil of the ninth form of a secondary school. After leaving school I’ll try to enter the Technical University. I think, the profession of an Engineer is very interesting and useful to people but it is not easy, of course. I’m fond of chemistry and physics and I know these subjects are important to learn for entering the institute.

I don’t have much free time but I have a hobby. My hobby is drawing. I like to draw since my childhood. Since the age of seven I’ve been drawing everywhere: in my album, in my notebooks, even on the newspapers. My favourite sports are football and tennis.

I have many friends. They are very good and we like to spend our time together. We meet and talk, dance and laugh, listen to good music and do everything what is interesting for a teenager. I’m happy to have nice friends and a good family. I hope that my dreams will come true and I’ll become an engineer .

Обо мне

Меня зовут Майк. Моя фамилия Наумов.

Я родился 17 марта 1997 года в Москве.

Мои родители служащие. Я единственный ребенок в семье.

Я учусь в девятом классе средней школы. После окончания школы я попытаюсь поступить в технический университет. Я думаю, что профессия инженера очень интересна и полезна для людей, но это не легко, конечно. Я люблю химию и физику, и я знаю, эти предметы имеют важное значение для поступления в институт.

У меня не много свободного времени, но у меня есть хобби. Мое хобби - рисование. Я люблю рисовать с детства. С семи лет я рисую повсюду: в моем альбоме, в блокноте, даже в газетах. Моими любимыми видами спорта являются футбол и теннис.

У меня много друзей. Они очень хорошие, и мы любим проводить время вместе. Мы встречаемся и разговариваем, танцуем и смеёмся, слушаем хорошую музыку и делаем все, что интересно для подростков. Я счастлив иметь хороший друзей и хорошую семью. Надеюсь, что мои мечты сбудутся, и я стану инженером.

Смотреть далее | 11.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

The Number - Число в английском языке

The Number - Число

Нарицательные исчисляемые существительные имеют форму единственного и множественного числа. Существительные образуют множественное число путем прибавления к форме единственного числа окончания –s (-es).

Множественное число составных/сложных существительных

1) Если составное существительное пишется слитно, то прибавлением –s (-es) к последнему слову: schoolboy школьник – schoolboys школьники, breakdown поломка – breakdowns поломки.

Или так, если второе слово образует множественное число по индивидуальным правилам, например: postman почтальон – postmen почтальоны.

2) Если пишется через черточку (дефис), то форму множественного числа обычно принимает слово, несущее основной смысл: sister-in-law невестка - sisters-in-law невестки, passer-by прохожий - passers-by прохожие.

Особые случаи образования множественного числа существительных

1) Сохранилась группа существительных, образующих множественное число посредством изменения гласной корня и принимающих окончание –en:

man [mæn] - men [men] мужчины
woman['wumǝn]-women['wimin]женщины
foot [fut] - feet [fi:t] ноги
tooth [tu:θ] - teeth [ti:θ] зубы
goose [gu:s] - geese [gi:s] гуси
mouse [maus] - mice [mais] мыши
child [tʃaild] - children ['tʃildrǝn] дети
ox [ɔks] – oxen ['ɔksǝn] быки

2) Некоторые существительные, заимствованные из латинского и греческого языков сохранили форму множественного числа этих языков, например:

Латинские слова: antenna [æn'tenǝ] - antennae [æn'teni:] антенны, formula ['fɔ:mjulǝ] - formulae ['fɔ:mjuli:] формулы, datum ['deitǝm] - data ['deitǝ] данные (величины).

Греческие слова: crisis ['kraisis] – crises ['kraisi:z] кризисы, criterion [krai'tiǝriǝn] - criteria [krai'tiǝriǝ] критерии, phenomenon [fi'nɔminǝn] - phenomena [fi'nɔminǝ] явления.

Существительные, имеющие одну форму и единственного и множественного числа

1) Есть небольшое количество существительные у которых формы единственного и множественного числа совпадают:

deer [diǝ] олень, олени
sheep [ʃi:p] овца, овцы
fish [fiʃ] рыба, рыбы
salmon [sæmǝn] лосось, лососи
works [wǝ:ks] завод, заводы
craft [krα:ft] судно, суда
aircraft ['ɛǝkrα:ft] самолет, самолеты
means [mi:nz] способ, способы
series ['siǝri:z] ряд, серия; ряды, серии

2) Названия национальностей, оканчивающиеся на –ese и –ss, например:
Chinese ['tʃai'ni:z] - китаец, китаянка, китайцы
Japanese [,dʒæpǝ'ni:z] - японец, японка, японцы
Portuguese [,pɔ:ti:u'gi:z] португалец, португалка, португальцы
Swiss [swis] швейцарец, швейцарка, швейцарцы
Но, например: Russian ['rʌʃn] русский, русская; the Russians русские

Существительные, употребляющиеся только в единственном числе

Данные существительные в роли подлежащего предложения согласуются со сказуемым в единственном числе. В своем основном значении – неисчисляемых существительных, они не употребляются с неопределенным артиклем.

1) Неисчисляемые существительные: вещественные и абстрактные, обычно употребляются только в единственном числе:

sugar ['ʃugǝ] сахар
chalk [tʃɔ:k] мел
water ['wɔ:tǝ] вода
hair [hɛǝ] волосы
snow [snou] снег
air [ɛǝ] воздух
courage ['kʌridʒ] отвага
love [lʌv] любовь
friendship ['frendʃip] дружба
peace [pi:s] мир
work [wǝ:k] работа
weather ['weðǝ] погода
The water was cold. Вода была холодной.
Her hair is blonde. Волосы у нее светлые.

Среди них есть существительные, которые соответствуют в русском языке существительным, имеющим формы и единственного и множественного числа, или даже только множественного числа, например:

advice [ǝd'vais] совет, советы
progress ['prougrǝs] успех, (-хи)
knowledge ['nɔlidʒ] знание(-ния)
money ['mʌni] деньги
information [infǝ'meiʃn] информация, сведение(-я)

The money is on the table. Take it. Деньги на столе. Возьми их.
This advice is always useful. Его советы всегда полезны.

2) Существительные fruit фрукты, fish рыба обычно употребляются в единственном числе, однако: - для обозначения различных видов фруктов употр. множ. число fruits:

There are peaches, oranges and other fruits on the table. На столе персики, апельсины и другие фрукты.

- для обозначения различных видов рыб употребляется множественное число fishes:

the fishes of the Mediterranean рыбы Средиземного моря

3) Существительное news; слова, обозначающие названия игр; а также названия наук и видов спорта, оканчивающихся на –ics, применяются в значении единственного числа, хотя внешне имеют форму множественного.

news [ni:u:z] новость, новости
chess [tʃes] шахматы
physics ['fiziks] физика
phonetics [fou'netiks] фонетика
economics [,i:kǝ'nɔmiks] экономика
athletics [æθ'letiks] атлетика

The news was interesting. Новость была интересной.
Phonetics is a branch of linguistics. Фонетика – отдел лингвистики.

Существительные, употребляющиеся только во множественном числе

Данные существительные в роли подлежащего предложения согласуются с глаголом-сказуемым во множественном числе и могут употр. с определенным артиклем.

1) Названия многих парных предметов употр. только во множественном числе:

trousers ['trauzǝz] брюки
jeans [dʒi:nz] джинсы
scissors ['sizǝz] ножницы
shorts [ʃɔ:ts] трусы, шорты
glasses [glα:siz] очки
scales [skeilz] весы

The scissors were sharp. Ножницы были острые.

2) Некоторые существительные собирательного значения, например:

clothes [klouDz] одежда
riches ['ritʃiz] богатство
wages [weidʒiz] заpплата
goods [gudz] товар, товары
contents ['kɔntents] содержание
military ['militri] войска
police [pǝ'li:s] полиция
militia [mi'liʃǝ] милиция
people [pi:pl] люди
cattle [kætl] скот
This clothes were wet. Его одежда была мокрой.
Those people are from Russia. Эти люди из России.
The police are looking for the murderer. Полиция ищет убийцу.
Смотреть далее | 10.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Рассказ Big Ben - Биг Бен

Big Ben

Big Ben is a bell in the clock tower at the Palace of Westminster in London. There are two versions of the origin of the name of the tower. The first version says that Big Ben was named after Sir Benjamin Hall, who ran the casting of the bell. Another says that the heariest bell at the moment (13.7 tonns) got its name after Benjamin County, a very famous boxer in the heavyweight division at the time.

Construction. The tower was built on the design of English architect Augustus Pugin in 1858. For the first time the clock was wound on May 21, 1859. Officially, the tower was named as "The Clock Tower of Westminster Palace".

Managing the Clock. When the clock on the tower rush or lag (the error is small - only 1.5-2 seconds) an old English penny is placed on the pendulum. Putting or a coin the superintendent manages to get the precision of the machinery. Now Big Ben is one of the most famous constructions of the UK.

[ перевод ]

Биг Бен

Биг Бен - это колокол в часах башни на площади Вестминстер в Лондоне. Есть две версии происхождения названия башни. По одной из версий Биг Бен назван в честь Сэра Бенджамина Холла, который контролировал работы по отливке колокола. Другая гласит что самый тяжёлый на тот момент колокол (13.7 тонн) был назван в честь Бенждамина Каунта, очень известного в то время боксёра в тяжёлом весе.

Строительство. Башня была построена по проекту английского архитектора Огастеса Пьюджина в 1858 году. Первый раз часы завели 21 мая 1859 года. Официально башню назвали "Часовая башня Вестминстерского дворца".

Управление часами. Когда часы на башне спешат или опаздывают (погрешность небольшая - всего лишь 1.5 - 2 секунды), на маятник кладут старый английский пенни. Кладя или убирая монету, смотритель добивается точности механизма. Сейчас Биг Бен - одно из самых известных зданий в Великобритании.

Смотреть далее | 09.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

The Noun - Существительное в английском языке

Существительное в английском языке

The Noun [naun] n

Именем существительным называется часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы: who is this? what is this? (кто это? что это?).

По способу словообразования бывают: 1) Простые; 2) Производные; 3) Составные (сложные).

По своему лексическому значению делятся на: 1) Собственные; 2) Нарицательные: а) исчисляемые; б) неисчисляемые.

Имеют грамматические формы: 1) Числа; 2) Падежа: а) общий падеж; б) притяжательный падеж; 3) Формы рода не имеют ( подробнее см. ниже).

Существительные простые, производные, составные

Существительные бывают простые, производные и составные/сложные.

1) К простым относятся существительные, не имеющие в своем составе префиксов или суффиксов, например: dog – собака, book – книга, town – город.

2) К производным относятся существительные, имеющие в своем составе суффиксы или префиксы (последние довольно редко). К наиболее распространенным суффиксам существительных относятся:
-ant (-ent): assistantпомощник, student - студент
-dom: freedomсвобода, wisdomмудрость
-er (-or, -ar): workerрабочий, actorартист
-ion (-ation): connectionсвязь, examinationэкзамен
-ity: activityактивность, sincerity - искренность
-hood: childhoodдетство
-ness: darknessтемнота, kindnessдоброта
-ment: governmentправительство, agreementсоглашение
-ship: friendshipдружба

3) К составным/сложным относятся существительные, образованные из двух и более слов, составляющие одно понятие: classroom – класс (классная комната), blackboard – классная доска, newspaper – газета, son-in-law – зять.

Классификация существительных

Существительные делятся на собственные и нарицательные.

Собственные

Собственные имена существительные представляют собой названия единичных понятий, местностей и предметов. Сюда же относятся личные имена, названия месяцев и дней недели, праздников и национальностей. Все они пишутся с прописной (большой) буквы, а если название состоит из нескольких слов, то все слова пишутся с прописной буквы, за исключением артиклей, предлогов и союзов. К ним относятся:

  1. Географические понятия: горы, пустыни, океаны, моря, реки, страны, регионы, города, деревни: the Caucasus - Кавказ, the Pacific Ocean - Тихий океан, the Volga - Волга, Spain - Испания, London - Лондон.
  2. Названия улиц, площадей, известных зданий, отелей, кораблей, гостиниц, музеев, клубов, газет, журналов, произведений: Oxford Street - Оксфорд-стрит (улица), Hyde Park - Гайд-парк, the British Museum - Британский музей, "New Times" – "Новое время" (журнал).
  3. Имена, фамилии, псевдонимы, прозвища, а также звания людей; клички животных: Mary - Мэри (имя), Brown - Браун (фамилия), Mark Twain - Марк Твен (литературный псевдоним).
  4. Астрономические названия: the Moon - Луна, the Earth - Земля, the Milky Way - Млечный путь, Mars, Venus, Jupiter.
  5. Национальность и национальный язык: the Russians - русские, English - английский язык, French - французский язык.
  6. Названия праздников: New Year - Новый год, Christmas - рождество, Easter - пасха, May Day - Первое мая.
  7. Названия месяцев и дней недели: February - февраль, August - август, Sunday - воскресенье, Tuesday - вторник.

Нарицательные

Все остальные существительные представляют собой имена нарицательные. Это названия категорий предметов, лиц и понятий. Нарицательные существительные подразделяются на:

  1. Предметные – обозначающие отдельные предметы или лица (исчисляемые): a boy мальчик, a dog собака, a book книга, a tree дерево, a question вопрос.
  2. Вещественные – обозначающие различные вещества или материалы (неисчисляемые): milk молоко, butter масло, steel сталь, coal уголь, snow снег.
  3. Собирательные – представляющие собой названия групп лиц или животных, рассматриваемых как одно целое (исчисляемые): a family семья, a party партия, a herd стадо.
  4. Абстрактные – имена существительные, обозначающие действия, состояния, чувства, явления и т.п. (неисчисляемые): love любовь, beauty красота, work работа, peace мир, heat жара, light свет, friendship дружба, honesty честность.

Существительные исчисляемые и неисчисляемые

Нарицательные существительные подразделяются на исчисляемые и неисчисляемые.

  1. К исчисляемым существительным относятся названия предметов, объектов и понятий, поддающихся счету. Они употребляются в единственном и множественном числе, как с неопределенным, так и с определенным артиклем. Например:
    a) Предметные: a pupil ученик(-ица) – five pupils пять учеников(-иц); a table стол – many tables много столов; an engineer инженер – engineers инженеры.
    б) Собирательные: a family семья – families семьи, an army армия – armies армии, a team команда – ten teams десять команд.
  2. К неисчисляемым существительным относятся названия веществ и понятий, которые нельзя пересчитать. К ним принадлежат вещественные и абстрактные (отвлеченные) имена существительные. Неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе и не употребляются с неопределенным артиклем. При выделении их из категории веществ или понятий перед ними ставится определенный артикль.
  3. В роли подлежащего они употребляются со сказуемым в единственном числе и могут замещаться местоимением в единственном числе (чаще всего: it).
  4. Неисчисляемые существительные сочетаются с местоимениями much много, little немного, мало, some несколько, некоторое количество, any какой-нибудь, сколько-нибудь.
    а) Вещественные (материалы; сыпучие, жидкие, газообразные вещества; продукты питания): water вода, bread хлеб, tea чай, wool шерсть, oil нефть, air воздух.
    б) Абстрактные (действия, состояния, природные явления, чувства и т.п.): life жизнь, time время, music музыка, news новости, cold холод, freedom свобода, bravery храбрость, sleep сон, winter зима.

Случаи перехода существительных из категории неисчисляемых в исчисляемые

Многие неисчисляемые существительные становятся исчисляемыми и употребляются с соответствующими артиклями в следующих случаях:

1) Вещественные имена существительные употребляются для обозначения предмета (или предметов) из данного материала или когда целое и его элементы обозначаются одним и тем же словом: hair волосы - a hair волосок.

Неисчисляемое существительное: Исчисляемое существительное:
wood – дерево (древесина)
iron – железо
paper - бумага
a wood – лес
an iron – утюг
a paper – газета, документ
coal – уголь a coal – уголек
A coal fell out of the fire.– Из камина выпал уголек.
The ground was as hard as stone. – Земля была тверда, как камень. The boy threw two stones into the water. – Мальчик бросил два камня в воду.

2) Вещественные имена существительные употребляются для обозначения различных сортов и видов чего-либо или для обозначения порции чего-либо, что можно, например, купить:

Неисчисляемое существительное: Исчисляемое существительное:
much fruit - много фруктов
wineвино
wonderful fruits - прекрасные фрукты
a good wine - хорошее вино
He made some tea. – Он приготовил чай. This is an Indian tea. – Это один из индийских сортов чая.
I hate coffee. – Я терпеть не могу кофе. He bought a coffee and a sandwich. – Он купил (чашку) кофе и бутерброд.

3) Абстрактные имена существительные обозначают конкретные предметы или лица (конкретизируются):

Неисчисляемое существительное: Исчисляемое существительное:
beauty – красота
life - жизнь
light – свет
fire – огонь
play – игра
time - время
a beauty – красавица
a life - жизненный путь
a light – огонек, лампа
a fire – пожар, костер
a play – пьеса
a time - раз
My room is full of light. – Моя комната полна света. We saw a light in the distance. – Мы видели огонек вдали.

Некоторые из неисчисляемых существительных почти никогда не употребляются как исчисляемые, например: freedom свобода, weather погода, news новость, новости, advice совет, progress успех, money деньги.

4) Если к основе неисчисляемого существительного прибавляется окончание –s (-es), то оно обычно преобразуется в исчисляемое существительное, например:

Неисчисляемое существительное: Исчисляемое существительное:
iron – железо
colour – цвет
sugar – сахар
tin – олово, жесть
beauty - красота
hair – волосы
ironsоковы, цепи
coloursзнамена
(two) sugars(два) кусочка сахара
tinsбанки, консервы
beautiesкрасавицы
hairsволоски

Примечание. Кроме существительного, окончание –s (-es) принимает лишь глагол-сказуемое в форме Present Indefinite для согласования с подлежащим в 3-м лице ед. числа.

В остальных случаях окончание –s (-es) безусловно указывает на то, что перед нами существительное. Например, другие части речи, такие как прилагательное, наречие и др. принимая окончание –s, переходят в разряд существительного: yellows желтки, goods товары, whys причины, ups and downs подъемы и спуски и т.д.

Смотреть далее | 09.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Рассказ My Birthday - Мой день рождения

My Birthday

I was born on the 15th of May. Birthday is a very remarkable day for me. May is a spring month and usually the weather is warm. In the morning my parents come to my place and say: "Happy Birthday!"

They give me presents. I enjoy getting them. Most people have a birthday party on this day.

This year I have my birthday party at home. My parents and I prepared for this day. We invited my friends and relatives to the party.

I celebrated my birthday on Sutarday. I got up early in the morning. My father and I went to the shop and to the market to buy everything we needed for the party.

My mother stayed at home. She made cakes and laid the table. At four o'clock my relatives and friends came to congratulate me and I was glad to see them. They brought books, flowers, sweets and presents. I thanked them all.

We had a good holiday dinner on this day. During our merry party we sang songs, danced, made jokes and spoke about our life, hobbies, and future.

I enjoyed my birthday party.

[ перевод ]

Мой день рождения

Я родился 15-го марта. День рождения — очень замечательный день для меня. Май — весенний месяц, и погода обычно теплая. Утром родители заходят ко мне и говорят: «С днем рождения!».

Они дарят мне подарки. Я люблю получать подарки. По случаю такого дня большинство людей проводят вечеринки.

В этом году вечеринка по случаю дня рождения проходила у меня дома. Мы с родителями подготовились к этому дню. Мы пригласили друзей и родственников на вечеринку.

Я отмечал свой день рождения в субботу. Я встал рано утром. Мы с отцом сходили в магазин и на рынок, купили все необходимое.

Мама осталась дома. Она испекла пироги и накрыла на стол. В четыре часа родственники и друзья приехали меня поздравить, и я был рад их видеть. Они принесли книги, цветы, конфеты и подарки. Я поблагодарил их всех.

В этот день у нас был хороший праздничный обед. На веселой вечеринке мы пели песни, танцевали, шутили и говорили о своей жизни, увлечениях и будущем.

Мне очень понравилась вечеринка по случаю моего дня рождения.

Смотреть далее | 08.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Рассказ Australia - Австралия

Australia

Australia, or the Commonwealth of Australia, as it is officially called, is situated on the island continent. It also occupies the Island of Tasmania and some minor islands round the coast of the continent.

It is a highly developed industrial-agrarian country. Its area is about 8 million km2. It is the only state in the world that occupies the territory of a whole continent.

The capital of Australia is Canberra, which became the capital only in 1927.

From 1787 to 1867 Australia was a place where criminals were sent from Britain. That is why the official language of Australia is English.

Almost one half of Australian territory is occupied by deserts and semideserts. For quite a long period of time it was thought to be useless for economic development. But it is rich in coal, iron ore, bauxites, uranium, lead and many other mineral resources.

For almost a century the production and export of sheep wool was the basis of the economy of the country. Now the most important industries are oil, chemical, ore mining, radioelectronics, and food industry. The country exports agricultural products and raw materials.

As for the nature, the commonest trees of Australia are the eucalyptus and the Australian acacia or mimosa, the national emblem of the country. Such unusual animals as a kangaroo or a koala-bear originate from Australia.

Australia is one of the most unusual and exotic countries of the world. A significant feature of modern Australian society is the representation of a lot of cultures drawn from many lands by its people. Historically part of the British Empire and now a member of a Commonwealth of Nations, it is a relatively prosperous and independent nation.

[ перевод на русский язык ]

Австралия

Австралия, или Австралийский Союз, как она официально называется, находится на островном континенте. Она также занимает остров Тасмания и небольшие острова вокруг континентального побережья .

Это весьма развитая индустриально-аграрная страна. Её площадь составляет около 8 млн км2. Это единственное государство в мире, занимающее территорию целого континента.

Столица Австралии - Канберра, стала столицей только в 1927 году.

С 1787 по 1867 год Австралия была местом, куда отправлялись преступники из Англии. Именно поэтому официальным языком Австралии является английский.

Почти половину территории Австралии занимают пустыни и полупустыни. В течение довольно долгого времени они считались бесполезными для экономического развития. Но они богаты углём, железной рудой, бокситами, ураном, свинцом и многими другими полезными ископаемыми.

Почти столетие производство и экспорт шерсти овец являлся основой экономики страны. В настоящее время наиболее важными отраслями являются нефтяная, химическая, горнорудная промышленность, радиоэлектроника, а также пищевая промышленность. Страна экспортирует сельскохозяйственную продукцию и сырьё.

Что касается природы, то самыми распространенными деревьями в Австралии являются эвкалипт и австралийская акация, или мимоза,- государственный герб страны. Такие необычные животные, как кенгуру или коала, родом тоже из Австралии.

Австралия является одной из самых необычных и экзотических стран мира. Важной особенностью современного австралийского общества является представительство многих культур, принесённых на континент из разных земель. Исторически - часть Британской империи, в настоящее время - член Содружества Наций, Австралия является процветающей и независимой страной.

Смотреть далее | 07.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Мультфильмы на английском языке

Смотреть далее | 07.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Полезные слова на тему Negotiation - Переговоры

Полезные слова на тему Negotiation - Переговоры

  1. appointment [ ə'pɔintmənt ] - свидание, назначение
  2. acquire [ ə'kwaiə ] - приобретать
  3. acquiesce [ ,ækwi'es ] - уступать, соглашаться
  4. allude [ ə'lu:d ] - упоминать
  5. assent [ ə'sent ] - согласие, разрешение
  6. acknowledge [ ək'nɔliʤ ] - подтверждать
  7. deny [ di'nai ] - отрицать
  8. dissuade [ di'sweid ] - отговорить
  9. disapproval [ ,disə'pru:vəl ] - неодобрение
  10. concede [ kən'si:d ] - уступить, согласиться, допустить
  11. cause [ kɔ:z ] - послужить причиной для ч-л, порождать
  12. convincing [ kən'vinsiŋ ] - убедительный
  13. hasty [ 'heisti ] - поспешный
  14. resolution [ ,rezə'lu:ʃən ] - решение, резолюция, разрешение
  15. negotiation [ ni,gəuʃi'eiʃn ] - переговоры
  16. countenance [ 'kauntinəns ] - одобрять
  17. convince [ kən'vins ] - убеждать
  18. sanction [ 'sæŋkʃən ] - одобрение, утверждение
  19. argument [ 'ɑ:gjumənt ] - спор, дискуссия
  20. definite [ 'definit ] - конкретный
  21. put forward [ put 'fɔ:wəd ] - предложить
  22. consent [ kən'sent ] - согласие
  23. imply [ im'plai ] - заключать, предполагать
  24. submit [ səb'mit ] - подчиняться, покоряться
  25. issue [ 'isju: ] - предмет спора
  26. query [ 'kwiəri ] - вопрос
  27. persuasive [ pə'sweisiv ] - убедительный
  28. equality [ i:'kwɔliti ] - равенство
  29. confusion [ kən'fju:ʒ(ə)n ] - путаница, беспорядок
  30. petition [ pi'tiʃən ] - просьба
  31. indicate [ 'indikeit ] - показывать
  32. approve [ ə'pru:v ] - одобрить (a)
  33. proof [ pru:f ] - доказательство
  34. response [ ris'pɔns ] - ответ, реакция
  35. acceptance [ ək'septəns ] - принятие
  36. conjecture [ kən'ʤekʧə ] - догадка, догадываться
  37. hint [ hint ] - намекать, намек
  38. rejection [ ri'ʤekʃ(ə)n ] - отказ, отклонение
  39. implication [ ,impli'keiʃən ] - подтекст, подоплёка
  40. supplication [ ,sʌpli'keiʃən ] - мольба
  41. implore [ im'plɔ: ] - умолять, заклинать
  42. refill [ n'ri:fil ] - добавление, пополнение, наполнять снова
  43. presence [ 'prezns ] - присутствие
  44. fatigue [ fə'ti:g ] - усталость
  45. steer [ 'stiə ] - управлять
  46. parley [ 'pɑ:rlɪ ] - переговоры
  47. persuade [ pə'sweid ] - убеждать
  48. token [ təukn ] - знак
  49. supposedly [ sə'pəuzidli ] - предположительно
Смотреть далее | 06.09.2014 | Отправить ссылку друзьям

Начало     < Предыдущая     91     92     93     94     95     96     97     Следующая >

Также рекомендуем посмотреть
  • Топик Moscow is the capital of Russia - Москва - столица России
  • Топик The most popular sights of Moscow - Самые популярные достопримечательности Москвы
  • Письмо любимой с просьбой о прощении
  • Спасибо, что с такой теплотой думаешь обо мне
  • Письмо о посещении европейских столиц
  • Англо-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Lily and her favorite time of year — Лили и ее любимое время года

    Топик Choosing a Lawyer Occupation — Выбор профессии юриста

    Топик Journey is The Life — Путешествие - это маленькая жизнь

    Топик My working day — Мой рабочий день

    Топик Pen Friends and Emails – Друзья по переписке

    Сочинение Why Do People Travel? – Почему люди путешествуют?


    Let's count the Sheep


    Rihanna - Only Girl (In The World)

    LearnEnglishBest RSS


    Для начинающихДля самых маленькихГрамматика английскогоИдиомыТесты английского

    Top.Mail.Ru