To main page of LearEnglishbest.com
Тесты проверки английскогоТест словарного запасаПрограмма спряжения глаголовАнекдотыТексты песен

  Репетиторамnew
Тест глагола to be
Собери предложенияозвучка
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Сводные таблицы спряжения глаголов
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Поиск по сайту
Это интересно
Слова-исключения при образовании множественного числа
Слова-исключения при образовании множественного числа
Топик Examinations - Экзамены
Топик Examinations - Экзамены

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
Топик Restaurants in London - Рестораны Лондона

Restaurants in London

The British have taken good ideas from all over the world. You can eat Chinese, Indian, Italian and Greek food in any big city. There is a fantastic variety of restaurants.

The restaurants' best customers are business people, who meet in them to talk business in a relaxed atmosphere away from the telephone. They can eat what they like because the company pays the bill.

When a man and woman want to get to know each other better, they often go out to a restaurant together. After all it's easier to talk in a quiet atmosphere with soft music, wine and good food. Most British families only go to restaurants on special occasions, like birthdays or wedding anniversaries.

For visitors to London, eating out can be fun. But if you want that special feeling of London, go to the Ritz in Picadilly for tea any afternoon at about half past four. And you'll see that the prices are very high.

Then you can try England's favourite food-fish and chips. Take it away and eat where you like - in the park, on the bus or while you walk down the street. British restaurants have not always been famous for their good food.

Too often, they offered only fried food and chips with everything. But now healthy food is in fashion.

[ перевод ]

Рестораны Лондона

Британцы переняли хорошее со всего мира. Вы можете отведать китайскую, индийскую, итальянскую и греческую кухню в любом большом городе. Здесь фантастическое разнообразие ресторанов.

В основном, посетители ресторана - деловые люди, которые встречаются, чтобы поговорить здесь о бизнесе в расслабляющей обстановке, без телефона. В конце концов разговор идет легче в тихой обстановке со спокойной музыкой, вином и хорошей едой. Они могут есть, что хотят, потому что компания платит по счету.

Когда мужчина и женщина хотят лучше узнать друг друга, они часто идут в ресторан. Большинство английских семей ходят в ресторан по особым случаям, таким как дни рождения или годовщина свадьбы.

Для приезжих еда вне дома в Лондоне может показаться забавной. Если вы хотите испытать то особенное чувство Лондона, сходите в "Риц" на Пикадилли выпить чаю в любой день около половины пятого. И вы увидите, что цены очень высокие.

Тогда вы можете попробовать любимую английскую еду - рыбу и чипсы. Купите ее и ешьте где хотите - в парке, в автобусе или идя по улице. Британские рестораны не всегда были известны вкусными блюдами.

Очень часто они предлагали только жареные блюда и чипсы ко всему. Но сейчас в моде здоровая пища.

Вопросы к топику:
1. The restaurants' best customers are business people, aren't they?
2. Where are you able to eat Chinese, Indian and Italian food?
3. What can you tell about Ritz?
4. Is healthy food in fashion now?
5. When do British families go to a restaurant?

Словарик:
customer - посетитель
occasion - событие
price - цена
to offer - предлагать
wedding anniversary - годовщина свадьбы

Смотреть далее | 21.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Официальное письмо-приглашение на деловой обед

Официальное письмо-приглашение на деловой обед

To meet the members of the UNESCO Planning Mission for Science Education.

The director, National Council of Educational Research and Training requests the pleasure of the company of prof. E. Robinson at DINNER on Friday, the 3rd January 1992 at 8.00 p.m. at... [ place of meeting ]

R.S.V.P.*
Dress: formal. 

[ перевод ]

Для встречи с членами миссии ЮНЕСКО по планированию обучения естественным наукам и математике.

Председатель Национального Совета по исследованиям в области педагогики и обучению имеет честь пригласить проф. Е. Робинсона на обед, в пятницу 3 января 1992 года в 8 часов вечера в ... [ указывается место ]

Пожалуйста, подтвердите
Одежда: вечерняя.

* RSVP - подпись на приглашении, призывающая получателя дать ответ об участии в мероприятии

Смотреть далее | 20.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо о помощи своим родителям

Письмо о помощи своим родителям

Hello Betty,
It’s a great pleasure to recieve a letter from you. I’m sorry I haven’t written for a long time, I was busy with preparation for exams.

You know, I can’t say that I have some definite duties but I try to help my parents as much as possible. As for me, I hate doing the dishes but unfortunately do it from time to time. However, I like to do my room, it makes me feel cheerful. I’m sure that we should help parents. They support us whatever we start doing and helping is the least we can do for them.

What a great news! I adore kittens they’re so cute. What is the name of your, have you already desided it? Is it a boy or a girl? Who presented you with such a wonderful gift?

Now I should go. Hope to hear from you soon.
Good luck!
Paris

[ перевод ]

Привет, Бетти,
Очень приятно получать от тебя письмо. Прости, что я не писала в течение долгого времени, я была занята подготовкой к экзаменам.

Ты знаешь, я не могу сказать, что у меня есть определенные обязанности, но я стараюсь помочь моим родителям как можно чаще. Что касается меня, я ненавижу готовить еду, но, к сожалению, делаю это время от времени. Тем не менее, мне нравится убирать свою комнату, это заставляет меня чувствовать себя бодрой. Я уверена, что мы должны помогать родителям. Они поддерживают нас во всем, и начать помогать им - это меньшее, что мы можем для них сделать.

Какая хорошая новость! Я обожаю котят, они такие милые. Как зовут твоего котенка, ты уже назвала его? Это мальчикили девочка? Кто сделал тебе такой замечательный подарок?

Теперь я должна идти. Надеюсь скоро услышать тебя.
Удачи!
Пэрис

Смотреть далее | 15.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Religion in Great Britain - Религия в Великобритании

Religion in Great Britain

British religion used to be closely connected with kings, queens and politics. England was a Roman Catholic country until 1534.

In 1525 King Henry VIII decided to divorce his queen, Catherine of Aragon, because he fell in love with Anne Boleyn. But when Henry asked the Pope for permission to divorce Catherine, he refused.

Henry was so angry with the Pope that he ended all contact between England and Rome. He divorced Catherine of Aragon without the Pope's permission and married Anne Boleyn.

In 1534 Parliament named Henry head of the Church of England. This was the beginning of the Anglican Church. The Anglican Church did not start as a Protestant Church and Henry certainly did not regard himself as a Protestant. However the Protestant movement in Europe was growing very b at that time. When Henry quarreled with Rome and ordered the Bible to be translated into English, the way was open for Protestantism to spread in England.

Over the next years many people changed to this new religion. In 1553 Mary, Henry's daughter by Catherine of Aragon, became Queen of England. The country re-entered the Roman Church, because she was a Roman Catholic.

Protestants were glad when Mary died, because while she was Queen, many Protestants were burned for their beliefs. After Marry, Elizabeth became head of the Anglican Church and Roman Catholicism was never again the official religion in England.

The Church of England is still the established church in England nowadays. But in spite of the great variety of forms of worship, only a minority of people regularly go to church in Britain today. Most people see Sunday more as a day for relaxing with the family or for doing jobs around the house and the garden.

Религия в Великобритании

Британская религия была тесно связана с королями, королевами и политикой. Англия была римско-католической страной до 1534 года.

В 1525 году король Генрих VIII решил развестись со своей королевой, Екатериной Арагонской, потому что влюбился в Анну Болейн. Но когда Генрих попросил у папы разрешения на развод с Екатериной, тот отказал.

Генрих был так зол на папу, что разорвал все контакты между Англией и Римом. Он развелся с Екатериной Арагонской без разрешения папы и женился на Анне Болейн.

В 1534 году парламент назвал Генриха главой англиканской церкви. Англиканская церковь не была близкой протестантской церкви, и Генрих, конечно, не чувствовал себя протестантом. Однако протестантское движение в Европе становилось очень сильным в то время. Когда Генрих поссорился с Римом и приказал перевести Библию на английский язык, для протестантизма были открыты пути к распространению в Англии.

В следующие годы много людей приняло эту религию. В 1553 году Мария, дочь Генриха от Екатерины Арагонской, стала королевой Англии. Страна вернулась к римской церкви, так как Мария была римской католичкой.

Протестанты были рады, когда Мария умерла, потому что, когда она была королевой, много протестантов было сожжено за свои убеждения. После Марии главой англиканской церкви стала Елизавета, и римский католицизм больше никогда не был официальной религией Англии.

Церковь Англии все еще влиятельна в стране сегодня. По несмотря на большое разнообразие религиозных верований, только небольшое количество людей регулярно ходит в церковь в Британии сегодня. Большинство людей считают воскресенье днем семейного отдыха или занятий по дому или в саду.

Вопросы:

1. Why did Henry decide to divorce the queen?
2. Was England a Roman Catholic country until 1534?
3. Were Protestants glad when Mary died?
4. What is the established church in England nowadays?
5. What was the beginning of the Anglican Church?

Словарик:
permission - разрешение
the Anglican Church - англиканская церковь
to divorce - развестись

Смотреть далее | 15.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо подруге о посещении Нью-Йорка

Письмо подруге о посещении Нью-Йорка

Dear Rose,
You asked me about my life in New York. I will tell you all about it.

I have been in New York for two weeks and I have done millions of exciting things. I have met a lot of interesting people and I have made some new friends. I have visited Metropolitan Museum of Art, Central Park and Statue of Liberty. I haven’t done any souvenir shopping yet, but there’s plenty of time for that.

Well, that’s all. Maybe we will be able to meet one day?

Best regards,
Alexander

[ перевод ]

Дорогая Роуз,
Ты попросила меня рассказать о моей жизни в Нью-Йорке. Я расскажу тебе все об этом.

Я был в Нью-Йорке в течение двух недель, и я сделал миллионы интересных вещей. Я встретил много интересных людей, и у меня появилось несколько новых друзей. Я посетил Музей искусств Метрополитен, Центральный парк и Статую Свободы. Я не купил никаких сувениров пока, но есть ещё много времени для этого.

Ну, вот и все. Может быть, мы сможем встретиться в один прекрасный день?

С наилучшими пожалениями,
Александр

Смотреть далее | 14.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Pubs in Great Britain - Пабы в Великобритании

Pubs in Great Britain

Pubs can be found in every town or village. Social life for many people has centred on the pub for many years. Opening and closing times are decided by law.

Pubs in England and Wales close at 11 p. m. And ten minutes before closing time, the barman shouts, "Last orders!" When you go into a pub you have to go to the bar, pay for your drink and carry it to your seat.

One of the main attractions of the pub for all regular pub goes is that it offers good company in friendly surroundings. Where else can you appear as a complete stranger and at once be able to join a conversation with a group of people?

People often meet at a pub before going on to another place. Some people do a tour of all the pubs in one area and have a drink in each one. It's usual for each person in a group to take it in turns to buy drinks for everyone and this is called a "round".

Pub meals have become very popular over the past ten years and are generally cheap and often good. Pubs with gardens or chairs and tables outside are often crowded in the summer. Pubs also provide entertainment: live music, singing, video and karaoke machines.

Pubs are still a central part of British culture. Good conversation and good beer are two essential items provided by them. The drinking beer in a public house is not compulsory. But it's said that beer is the perfect drink for the pub - it comes in large measures so that just one drink provides plenty of conversation time.

Пабы в Великобритании

Пабы можно найти в любом городе или деревне. Общественная жизнь для многих людей сконцентрирована на пабе в течение многих лет. Часы открытия и закрытия их определяются законом.

Пабы в Англии и Уэльсе закрываются в 11 часов вечера. И за десять минут до закрытия бармен кричит: "Последние заказы". Когда вы приходите в паб, вы должны пойти в бар, заплатить за напиток и отнести его к вашему месту.

Одна из главных привлекательных черт паба для постоянных посетителей - хорошая компания в дружеской обстановке. Куда еще вы можете прийти как незнакомец и сразу же оказаться втянутым в разговор с группой людей?

Перед тем как идти в другое место, люди часто встречаются в пабе. Некоторые люди ходят во все пабы и в каждом из них пьют. Обычно в компании по очереди покупают напитки для всех, и это называется "круг".

Есть в пабах стало очень популярным за последние десять лет, и обычно еда здесь дешевая и качественная. Пабы с садами или стульями и столиками вне помещения часто переполнены летом. В пабах также предлагают следующие развлечения: живую музыку, пение, видео и караоке.

Пабы до сих пор остаются немаловажной частью английской культуры. Хороший разговор и хорошее пиво - два главных пункта, предлагаемых ими. Пить пиво в пабе не обязательно. Но говорят, что пиво - отличный напиток для паба, оно там расходится в больших количествах, и поэтому один стакан обеспечивает много времени для разговора!

Вопросы:

1. When do pubs in England and Wales close?
2. What is pub?
3. Where do people often meet before going anywhere?
4. What is the central part of British culture?
5. What is the main attraction of the pub?

Словарь:
barman - бармен
cheap - дешевый
essential - главный, основной
entertainment - развлечение

Смотреть далее | 14.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Поздравления на английском языке с наступающим Новым годом

Смотреть далее | 13.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Press in the United Kingdom - Пресса в Объединенном Королевстве

Press in the United Kingdom - Пресса в Объединенном Королевстве

The daily circulation of papers in Britain is just over 14 million copies, which is about 3 papers for every 4 households. All British papers can be classified into two major groups: quality papers and popular papers. Traditionally, 'quality', serious-minded newspapers were referred to as 'Broadsheets' due to their large size. Popular papers were called 'tabloid' newspapers. However, due to considerations of convenience of reading, particularly in cafes and on trains, The Independent and The Times have both switched to a 'compact'-sized format, traditionally used by tabloids. The Guardian has switched to a Berliner format, a bit wider and taller than a compact. Sunday serious-minded newspapers keep the broadsheet format to maintain the same level of content.

A quality paper is a serious national that aims at the educated reader. Quality papers contain detailed news coverage and comment, authoritative editorials, a wide range of topical features written by experts in their fields, arts and literary reviews, and much professional advertising. The main quality papers are The Guardian, The Times, The Independent, The Daily Telegraph and The Financial Times. A popular paper is a newspaper whose content is designed for the undemanding reader. They have brief news reports and a large number of photographs. Emphasis is put on personal stories, especially when sensational or involving a celebrity. Importance is also given to sports and to entertaining features such as cartoons and contests.

Newspapers in Britain are mostly owned by individuals or by big publishing companies called 'the empires', not by the government or political parties. The editors of newspapers are usually allowed considerable freedom of expression. This is not to say that newspapers are without political bias. The political tendency of quality newspapers varies from conservative (The Daily Telegraph) or independent/conservative (The Times and The Financial Times) to centre (The Independent) and liberal (The Guardian). Popular papers like The Daily Express, The Daily Star and The Sun, for example, usually reflect conservative opinion in their comment and reporting, while The Daily Mirror has a more left-wing bias.

In addition to national daily newspapers there are nine national papers published on Sundays. Most 'Sundays' contain more reading matter than daily papers, and several of them include 'colour supplements' — separate colour magazines which contain photographically-illustrated feature articles. There is also quite a number of regional papers — usually evening papers or weeklies.

Translate the following sentences into English - Переведите следующие предложения на английский

  1. Британские газеты можно подразделить на серьезные «качественные» газеты и популярные газеты.
  2. В Великобритании ежедневный тираж газет большой для страны такого размера.
  3. В соответствии с форматом, британские газеты подразделяются на газеты компактного формата, берлинского формата и большого формата.
  4. Серьезные воскресные газеты сохраняют большой формат, чтобы поддержать тот же объем содержания.
  5. «Качественные» газеты содержат подробные новости и комментарии, обзоры искусства и литературы и рекламу.
  6. Серьезные общенациональные газеты предназначены для образованного читателя, содержание популярных газет рассчитано на нетребовательного читателя.
  7. Популярные газеты содержат краткие новости, много фотографий, информацию частного характера, часто касающуюся знаменитостей, карикатуры и конкурсы.
  8. Воскресные газеты содержат большое количество материалов для чтения и часто имеют цветные приложения.
  9. Газеты, в основном, принадлежат частным лицам или издательским «империям».
  10. Хотя редакторы газет обладают значительной свободой выражения, газеты обычно имеют консервативную, независимую, центристскую или либеральную политическую ориентации.
  1. British papers can be classified into serious-minded quality papers and popular papers.
  2. The daily circulation of newspapers in Great Britain is large for the size of the country.
  3. According to their format, British papers are subdivided into compact-sized format papers, Berliner format papers and broadsheet format papers.
  4. Sunday serious-minded papers keep the broadsheet format to maintain the same level of content.
  5. Quality papers contain detailed news coverage and comment, arts and literary reviews, and advertising.
  6. Serious quality nationals aim at the educated reader. The content of popular papers is designed for the undemanding reader.
  7. Popular papers contain brief news reports, many photographs, personal stories often involving celebrities, cartoons and contests.
  8. Sundays' contain much reading matter and often have colour supplements.
  9. Newspapers are mostly owned by individuals or publishing 'empires'.
  10. Though the editors of newspapers are allowed considerable freedom of expression, they usually have conservative, independent, centre or liberal political bias.
Смотреть далее | 13.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо другу о посещении музеев

Письмо другу о посещении музеев

Hi Daniel,
It’s a great pleasure to receive a letter from you. Sorry I haven’t written for so long, but I was busy with preparing for exams.

My classmates and I go to museums about three or four times a year, it’s not too often. My favourite museum is the Hermitage, which is located in St. Petersburg. I’m sure that everyone should visit the Hermitage at least once because this museum has a long history connected with Russian imperial family.

Which month are you planning to go hiking exactly? Is your sister going to join you? What place have you chosen?

Well, I’d better go because I promised mom to help with the housework.

Hope to hear from you soon.
С лучшими пожалениями,
Anita

[ перевод ]

Привет, Даниэл,
Очень приятно получить от тебя письмо. Извини, я не писала так долго, но я была занята подготовкой к экзаменам.

Мы с одноклассниками ходим в музеи приблизительно три или четыре раза в год, это не слишком часто. Мой любимый музей - Эрмитаж, который находится в Санкт-Петербурге. Я уверена, что каждый человек должен посетить Эрмитаж, по крайней мере, однажды, потому что этот музей имеет долгую историю, связанную с российской имперской семьей.

В каком месяце ты планируешь отправиться в поход? Твоя сестра собирается пойти с тобой? Какое место вы выбрали?

Ну, я лучше пойду, потому что я обещала маме, что помогу ей по хозяйству.

Надеюсь скоро услышать тебя.
Best wishes,
Анита

Смотреть далее | 12.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Press in Britain - Пресса в Британии

Press in Britain

Probably in no other country are there such great differences between the daily newspapers.

On the one hand, there are the 'quality' newspapers: The Times, The Independent, The Guardian, The Financial Times, and The Daily Telegraph. These concern themselves with factual reports of major national and international events in the world of politics and business, art and sport.

On the other hand, there are the 'populars' and 'tabloids', so-called because of their smaller size. The tabloids - the most widely read of them are The Daily Mail, The Daily Express, The Daily Mirror, The Sun, and The Daily Star - concentrate on more emotive reporting of stories, often feature sex, violence, the Royal family, film and pop stars, and sport. It is often said that the popular press aims to entertain its readers rather than to inform them.

In some countries newspapers are owned by government or by political parties. This is not the case in Britain. Newspapers here are mostly owned by individuals or by publishing companies, and the editors of the papers are usually allowed considerable freedom of expression.

This does not mean that all the newspapers are without political bias. Papers like The Daily Telegraph, The Daily Express, and The Sun, for example, usually reflect Conservative opinions in their comment and reporting, while The Daily Mirror and The Guardian have a more left-wing bias.

In addition to the 12 daily newspapers, there are nine newspapers which are published on Sundays. Besides, nearly every area in Britain has one or several local newspapers.

Пресса в Британии

Возможно, ни в одной другой стране нет таких различий между ежедневными газетами.
С одной стороны, есть пресса высокого качества: The Times, The Independent, The Guardian, The Financial Times и The Daily Telegraph. Эти газеты готовят актуальные репортажи об основных национальных и международных событиях в мире политики и бизнеса, искусства и спорта.

С другой стороны, существуют газеты для широкой публики и бульварная пресса («таблоиды», называемые так из-за их небольшого размера). Бульварная пресса, из которой больше всего читают The Daily Mail, The Daily Express, The Daily Mirror, The Sun и The Daily Star , сосредоточивается на более эмоциональном представлении событий, часто рассказывает о сексе, насилии, королевской семье, звездах кино и поп-музыки и о спорте. Часто говорят, что цель популярной прессы - скорее развлекать читателей, чем информировать их.

В некоторых странах владельцами газет являются правительство или политические партии. Не так обстоит дело в Британии. Здесь владельцами газет являются частные лица или издательские компании, и редакторам газет предоставляется значительная свобода выражения мыслей.

Это не значит, что все газеты не имеют политического уклона. Такие газеты, как The Daily Telegraph, The Daily Express и The Sun, например, в своих комментариях и отчетах обычно отражают мнение консерваторов, в то время как The Daily Mirror и The Guardian имеют более левый уклон.

Кроме 12 ежедневных газет, еще 9 газет издается по воскресеньям. Кроме того, почти каждый округ Британии имеет одну или несколько местных газет.

Вопросы:
1. What do they concern themselves with?
2. What 'quality' newspapers do you know?
3. What 'popular' newspapers do you know?
4. What does a 'tabloid' mean?
5. In some countries newspapers are owned by government or by political parties. What about Britain?
6. It is often said that the aim of the popular press is to entertain its readers rather than to inform them. What kind of materials do these newspapers concentrate on?

Словарик:
bias - предубежденность, пристрастие, уклон
daily - ежедневный
popular - газета для широкой публики
quality newspapers - пресса высокого качества
tabloid - малоформатная газета со сжатым текстом и большим количеством иллюстраций, бульварная пресса
to concern oneself with - заниматься, интересоваться; зд. готовить репортаж
to feature - изображать, рассказывать
to entertain - развлекать
to own - владеть
to reflect - отражать
violence - насилие

Смотреть далее | 12.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо подруге о простуде

Письмо подруге о простуде

Hello Kathy,
Many thanks for your letter which came yesterday. How are the things going on? Did something new happen in your life?

I’ve fallen ill. I have a terrible headache and a sore throat. In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. But I can’t go for a walk.

My mother works in the kitchen. My dad watches YouTube. And I have to be in bed the whole day.

What are your plans for this weekend?

With best regards,
Laura

[перевод ]

Привет, Кэти,
Большое спасибо за письмо, которое я получила вчера. Как дела? Что нового в твоей жизни?

Я заболела. У меня страшная головная боль и болит горло. В моей стране уже пришла весна. Довольно тепло и действительно солнечно целыми днями. Но я не могу пойти на прогулку. Моя мама работает на кухне. Мой папа смотрит YouTube. И я должна быть в постели весь день.

Какие у тебя планы на выходные?

С наилучшими пожеланиями,
Лаура

Смотреть далее | 11.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Politics of the United Kingdom - Государственный строй Великобритании

Politics of the United Kingdom

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is a constitutional monarchy. It means that the sovereign reigns but does not rule.

Britain does not have a written constitution, but a set of laws.

Parliament is the most important authority in Britain. Technically Parliament is made up of three parts: the Monarch, the House of Lords; and the House of Commons. In reality the House of Commons is the only one of the three which has true power.

The monarch serves formally as head of state. But the monarch is expected to be politically neutral and should not make political decisions.

The present sovereign is Queen Elizabeth II. She was crowned in Westminster Abbey in 1953.

The House of Commons consists of Members of Parliament. There are 650 of them in the House of Commons. They are elected by secret ballot. General elections are held every five years. The country is divided into 650 constituencies. All citizens, aged 18 and registered in a constituency, have the right to vote. But voting is not compulsory in Britain. Only persons convicted of corrupt and certain mentally ill patients don't take part in voting.

There are few political parties in Britain thanks to the British electoral system. The main ones are: the Conservative Party, the Labour Party and the Liberal / Social Democratic Alliance.

Each political party puts up one candidate for each constituency. The one who wins the most votes is elected MP for that area.

The party which wins the most seats in Parliament forms the Government. Its leader becomes the Prime Minister. His first job is to choose his Cabinet. The Prime Minister usually takes policy decisions with the agreement of the Cabinet.

The functions of the House of Commons are legislation and scrutiny of government activities. The House of Commons is presided over by the Speaker. The Speaker is appointed by the Government.

The House of Lords comprises about 1,200 peers. It is presided by the Lord Chancellor. The House of Lords has no real power. It acts rather as an advisory council.
It's in the House of Commons that new bills are introduced and debated. If the majority of the members are in favour of a bill, it goes to the House of Lords to be debated. The House of Lords has the right to reject a new bill twice.

But after two rejections they are obliged to accept it. And finally a bill goes to the monarch to be signed. Only then it becomes law.

Parliament is responsible for British national policy. Local governments are responsible for organizing of education, police and many others.

[ перевод ]

Государственный строй Великобритании

Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии является конституционной монархией. Это значит, что монарх является главой государства, но не управляет им.

В Британии нет написанной конституции, но есть свод законов.

Парламент — главный государственный орган Британии. Он состоит из трех частей: Монарх, Палата Лордов и Палата Общин. Палата Общин — фактически единственный государственный орган, обладающий реальной властью.

Монарх формально является главой государства. Монарх должен быть политически нейтрален и не должен принимать политических решений.

В настоящее время королева Елизавета II. Она была коронована в Вестминстерском аббатстве в 1953 г.

Палата Общин состоит из парламентариев. Их 650. Они избираются тайным голосованием. Всеобщие выборы проходят каждые пять лет. Страна делится на 650 избирательных округов. Все граждане, достигшие возраста 18 лет, регистрируются в избирательном округе и имеют избирательные права. Но голосование в Британии не обязательно. Преступники и душевно больные не принимают участия в голосований.

Благодаря британской избирательной системе в Британии существует мало политических партий. Основные это консервативная партия, лейбористская партия и либерально-социал-демократический альянс.

Каждая политическая партия выдвигает одного кандидата от каждого избирательного округа. Тот, кто наберет большинство голосов, становится членом парламента от этого округа.

Партия, которая получает большинство мест в парламенте, формирует правительство. Его лидер становится премьер-министром. Его главная задача — сформировать Кабинет министров. Премьер-министр обычно принимает политические решения с согласия Кабинета.

Функции Палаты Общин — законотворчество и проверка деятельности правительства. Палату Общин возглавляет Спикер. Спикера назначает правительство.

В Палате Лордов около 1200 пэров. Председательствует Лорд-канцлер. У палаты Лордов нет фактической власти. Она служит скорее консультативным советом.

Именно в Палате Общин представляются и обсуждаются новые законопроекты. Если большинство членов палаты за принятие законопроекта, его направляют в Палату Лордов на обсуждение. Палата Лордов имеет право дважды отклонить новый законопроект.

Но после двух отклонений она обязана принять его. Для окончательного подтверждения законопроект направляют монарху, который подписывает его. Только после этого законопроект становится законом.

Парламент отвечает за британскую национальную политику. Муниципальные правительства отвечают за организацию образования, полиции и других.

Смотреть далее | 11.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо о своей будущей карьере

Письмо о своей будущей карьере

Dear Jennifer,

I want to write you about my future career.

I am a school-leaver and this year I am finishing school. When you leave school, you understand that the time to choose your future profession has come. It is not an easy task to choose the right job for you.

There are a lot of different professions and it is really hard to choose the one, which would be interesting for you and will help you earn your living. Generally, I think that choosing the right job is the main question not only for a school-leaver, but also for all the family.

I would like to become a teacher. In my opinion, to be a teacher is not an easy task because you need not only to love children, but you also should have an ability to explain things clearly, know your subject profoundly and be an all around person. Though this is not the easiest task, I am sure that I have got almost all necessary qualities to become a really good teacher.

Nowadays it is very important to know a foreign language, especially English. More and more people need qualified teachers to teach them today. I understand that this profession is greatly demanded and that is why I would like to become an English teacher. This year I am going to enter the department of foreign languages at the local University.

I wait for the letter with impatience.
Best wishes,
Laura

[ перевод ]

Дорогая Дженифер,

Я хочу написать тебе о своей будущей карьере.

Я выпускница и в этом году заканчиваю школу. Когда ты покидаешь школу, то понимаешь, что пришло время, чтобы выбрать будущую профессию. Это не простая задача - выбрать правильную для тебя работу.

Есть много разных профессий, и это действительно трудно выбрать ту, которая была бы интересна для тебя и помогла бы тебе заработать на жизнь. Вообще, я думаю, что выбор правильной работы - главный вопрос не только для выпускника, но и для всей семьи.

Я хотела бы стать учителем. На мой взгляд, быть учителем не простая задача, потому что ты должен не только любить детей, но ты также должен уметь объяснить вещи ясно, знать свой предмет глубоко и уважать человека. Хотя это не самая простая задача, но я уверена, что у меня есть почти все необходимые качества, чтобы стать действительно хорошим учителем.

В настоящее время очень важно знать иностранный язык, особенно английский. Все больше и больше людей нуждаются в квалифицированных учителях, чтобы их научили языку сегодня. Я понимаю, что эта профессия очень востребована и именно поэтому я хотела бы стать учителем английского языка . В этом году я собираюсь поступить на факультет иностранных языков в местном университете.

Жду письма с нетерпением.
Наилучшие пожелания,
Лаура

Смотреть далее | 10.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Political System of Great Britain - Политическая система Великобритании

Political System of Great Britain

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is a constitutional monarchy. Britain does not have a written constitution. Parliament is the most important authority in Britain.

The monarch serves formally as head of state. The present sovereign is Queen Elizabeth II (the second).

The House of Commons consists of Members of Parliament. General elections are held every five years. Ail citizens aged 18 have the right to vote.

There are few political parties in Britain. The main ones are: the Conservative Party, the Labour Party.

Each political party puts up one candidate for each constituency. The one who wins the most votes is MP for that area.

The party which wins the most seats in Parliament forms the Government; its leader becomes the Prime Minister.

The functions of the House of Commons are legislation and scrutiny of government activities. The House of Commons is presided over by the Speaker.

The House of Lords is presided by the Lord Chancellor. The House of Lords has no real power. It's in the House of Commons that new bills are introduced and debated.

Parliament is responsible for British national policy. Local governments are responsible for organizing of education, police and many others.

[ перевод ]

Политическая система Великобритании

Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии является конституционной монархией. В Британии нет написанной конституции. Парламент — главный государственный орган Британии.

Монарх формально является главой государства. В настоящее время правит королева Елизавета II.

Палата общин состоит из членов Парламента. Всеобщие выборы проходят каждые 5 лет. Все граждане, достигшее возраста 18 лет, имеют избирательные права.

В Британии существует мало политических партий. Основные это — консервативная партия и лейбористская партия.

Каждая политическая партия выдвигает одного кандидата от каждого избирательного округа. Тот, кто наберет большинство голосов, становится членом Парламента от этого округа.

Партия, которая получает большинство в Парламенте, формирует правительство; ее лидер становится премьер-министром.

Функции Палаты Общин — законотворчество и проверка деятельности правительства. Палату Общин возглавляет Спикер.

Председатель Палаты Лордов — Лорд-канцлер. У палаты Лордов нет фактической власти. Именно в Палате Общин представляются и обсуждаются новые законопроекты.

Парламент отвечает за британскую национальную политику. Муниципальные правительства отвечают за организацию образования, полиции и других.

Смотреть далее | 10.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо о предпочтениях в литературе

Письмо о предпочтениях в литературе

Hi Diana,
Thanks for your letter. It was great to hear from you.

You asked me about my preferences in literature. Well, I very much like to read. I read different books: classics, detectives, adventures. My favourite author is Wilkie Collins. My favourite works are «Moonstone» and «The woman in white». Still I like Agatha Christie’s works. Hercule Poirot and Ms. Marple are my favourite detectives. From classics I prefer Leo Tolstoy‘s works. I enjoyed reading the book «Anna Karenina». I often go to a bookshop. There I buy modern literature books. For example, Orhan Pamuk. I like to go to the library too. There you can always get help while choosing the necessary book. The librarian always advises me to read a new and interesting book

Best wishes,
Brenda

[ перевод ]

Привет, Диана,
Спасибо за твое письмо. Это было здорово - услышать тебя.

Ты спросила меня о моих предпочтениях в литературе. Ну, я очень люблю читать. Я читала разные книги: классику, детективы, приключения. Мой любимый писатель Уилки Коллинз. Мои любимые работы «Лунный Камень» и «Женщина в белом». Еще люблю произведения Агаты Кристи. Эркюль Пуаро и мисс Марпл мои любимые детективы. В классике я предпочитаю произведения Льва Толстого. Я любила читать книгу «Анна Каренина». Я часто хожу в книжный магазин. Там я покупаю книги современной литературы. Например, Орхана Памука. Мне нравится также ходить в библиотеку. Там всегда можно получить помощь при выборе нужной книги. Библиотекарь всегда советует мне читать новую и интересную книгу.

С наилучшими пожеланиями,
Бренда

Смотреть далее | 09.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Plant Life in England - Растительный мир Англии

Plant Life in England

England shares with the rest of Britain a diminished range of vegetation and living creatures, partly because the island was separated from the mainland of Europe soon after much of it had been swept bare by the last Ice Age and partly because the land has been so industriously worked.

Woodland covers merely 7 % of England's total land area.

A drastic depletion of mature broad-leaved forests, especially oak, was a result of the overuse of timber in the iron and shipbuilding industries.

A modified pattern of vegetation has now emerged through overgrazing, forest clearance, reclamation and drainage of marshlands, and the introduction of exotic plant species. Though there are fewer species of plants than in the European mainland.

Tundra survive in parts of the moorland of the northeast.

England has a profusion of summer wildflowers in its fields. In some parts these have been severely reduced by the use of herbicides on farms.

Cultivated gardens, which contain many species of trees, shrubs, and flowering plants from all over the world, account for much of the varied vegetation of the country.

[ перевод ]

Растительный мир Англии

В Англии, как и в Британии в целом, не много растительности и животных, в основном из-за того, что остров был отделен от материковой Европы, после чего быстро большая часть земель опустошилась последним ледниковым периодом, а также потому, что земля старательно обрабатывалась.

Лесная местность составляет только 7 % от общей территории.

Радикальное истребление древних лесов, особенно дубовых, стало результатом нехватки лесоматериалов в железной и кораблестроительной промышленности.

Видоизмененные образцы растительности появились из-за пастбищ, чистки лесов, мелиорации, высушивания болот и введения экзотических видов растений. Поэтому здесь немного видов растений в сравнении с Европейским континентом, они охватывают дикую сферу и включают некоторые редкие виды.

Тундра выжила в частях, поросших вереском, на северном востоке.

Летом на полях Англии растет множество диких цветов. В некоторых регионах их количество стало уменьшаться из-за использования гербицидов на фермах.

Ухоженные садики с большим количеством видов деревьев, кустарников, цветочных растений со всего мира свидетельствуют о наличии большинства разнообразных растений в стране.

Смотреть далее | 09.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Письмо о подготовке к экзаменам

Письмо о подготовке к экзаменам

Hi Nicholas,
Thank you for your recent letter. It was nice to hear from you. I hope you’re okay.

In your letter you asked me about exams. Well, I have chosen Physics and Chemistry. These are very interesting and informative subjects. I prefer oral exams to written ones because I can easily learn the tickets by heart and retell them. I also do some tests in these subjects. I can pass the exams well. In the evening I read my text-books until it is time to go to bed.

Actually, I have to stop now because I’ve got a lot of homework to do. Give my regards to your family.
Looking forward to hearing from you.

Best wishes,
Victoria

[ перевод ]

Привет, Николас,
Спасибо за твое недавнее письмо. Приятно было получить весточку от тебя. Я надеюсь, что у тебя всё в порядке.

В своем письме ты спросил меня об экзаменах. Ну, я выбрала физику и химию. Это очень интересные и информативные темы. Я предпочитаю устные экзамены, чем письменные, потому что я могу легко учить билеты наизусть и пересказывать их. Я также сделала некоторые тесты по этим предметам. Я могу сдать экзамены хорошо. Вечером я читаю учебники до самого сна.

На самом деле, меня пора заканчивать письмо, потому что у меня есть еще много домашних заданий. Передавай привет своей семье.
Надеюсь услышать тебя.

С наилучшими пожеланиями,
Виктория

Смотреть далее | 07.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Начало     < Предыдущая     81     82     83     84     85     86     87     Следующая >

Также рекомендуем посмотреть
  • Топик The Tower of London - Лондонский Тауэр
  • The Sherlock Holmes' Museum in London - Музей Шерлока Холмса в Лондоне
  • Топик The Royal Family - Королевская семья
  • The Problem of Environmental Protection in Great Britain - Проблема защиты окружающей среды в Великобритании
  • The Population of the British Isles - Население Британских островов
  • Англо-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Топик I Want to be a Programmer — Я хочу быть программистом

    Топик Choosing an Occupation — Выбор профессии

    Топик New Year in Russia — Новый год в России

    Топик Summer Way of Spending Time – Летнее времяпрепровождение

    Текст и перевод на русский язык песни Sweet sixteen - Сладкая шестнадцатилетка [Billy Idol]

    Текст и перевод песни Time After Time - Раз за разом [ Cyndi Lauper ]


    1000 распространенных устойчивых выражений в английском


    A funny song by Bryant Oden

    LearnEnglishBest RSS


    Для начинающихДля самых маленькихГрамматика английскогоИдиомыТесты английского

    Top.Mail.Ru