Am I to conclude that - должен ли я сделать вывод, что
Are you nuts? - Ты спятил?
As far as I know - Насколько я знаю
Bats in one's attic - крыша поехал
Begin with - Начнём с того
Bless you! - Будьте здоровы! (пожелание чихающим)
But there is a catch - Но есть одно "но"...
(it's) a piece of cake - проще постого
Сross-your-finger mentality / chance it / trusting to luck / hopinig for thebest - Авось
Сurious to relate - как это ни странно
Do you happen to know...? - А вы случайно не знаете?
For all I care - Мне-то что
How's it going? - Как дела ваще?
Have a good day - Желаю приятно провести день
Hold your horses - подожди ты, не гони. | Ямщик не гони лошадей :)
I am down to the count - Я в ауте = Я в отрубе
I couldn't help it. - Я ничего не мог поделать.
I have not ever dreamed - я даже и не мечтал...
I know nothing and care less. - Не знаю и знать не хочу
I see. - Понятно. [фраза создаёт видимость разговора, когда собеседник много говорит]
I ve got a mess indeed - да, сел я в лужу
I would merely observe that... - Просто хотел заметить, что
I'll sort it out - Я разберусь (выясню в чём дело, кто виноват, верну всё в исходное состояние, прослежу, чтобы всё было ОК и т.п
I'll take you up on that - Ловлю на слове!
I'm as cool as cucamber - да я спокоен как слон
I'm coldcocked - Я в ауте = Я в отрубе
It grates upon my ear - режет слух
It depends. - Когда как. [Зависит от ситуации, смотря по обстоятельствам]
it leaves much to be desired - оставляет желать лучшего
it was a shot in the dark - ... [я, он и т.п.] угадал! (так говорят, когда вы не имея ни
it would be expedient - было бы целесообразно
it's a stone throw away from here - рукой подать (от того места, где находитесь)
It's over there. - Это там. [как ответ на вопрос, где что находится. Сопровождается указанием рукой в нужном направлении]
I've got nothing to do with it. - Я здесь ни при чём.
Let's call it a day - ну и хватит на сегодня
Let's keep in touch. - Будем держать связь
Make(cut)a long story short - Короче говоря.
Not that I remember - что-то не припомню...
On the one hand, - С одной стороны
On the other hand, - С другой стороны
Put it mildly - Мягко говоря
Right. - Так-с.
Tell the truth - по правде говоря
Say wha'? - Чтооооо?
Should I worry? – мне-то что
since time immemorial - с незапамятных времен
Take it easy - небеспокойтесь, расслабтесь
that serves me right! - так мне и надо!
The point is ... - Дело (суть) в том, что ...
That's tight -Круто!
The question is left open - Вопрос остается открытым,
The thing is that ... - Дело в том, что ...
Until recently - до недавнего времени
What are you getting at? - Ты на что намекаешь?
Whatcha doin'? - Что ты делаешь?
What's cooking? - ЗдорОва. | Что здесь происходит? | Как дела?
Without knowing why - Неизвестно почему
Wrap it up! - Давай завязывай!
You can't imagine - Ты не представляешь...
you couldn't fail to notice ... - вы не могли не заметить
You don't say - и не говори...
you wanna play rough? - ах, ты так!
You won't believe it, but - Вы не поверите.. Сохранить эту страницу в социальной сети:
Отправить друзьям | Просмотров 6149 | В избранное |