Цель урока: Учимся рассказывать о разных профессиях и описывать окружающие нас предметы и объекты.
Содержание урока: Журналист VOA Мартин посещает шоппинг центр. Здесь он встречается с людьми разных профессий.
Conversation - Разговор:
Martin: Who are they?
Jeff: They're carpenters. They're making shelves.
Jeff: They're workers. They're making a road.
Martin: Show me the shops.
Jeff: Here's a shoe shop. There's a bicycle shop.
Jeff: Here's a clothing shop. There's a pet shop.
Words and phrases:
Nouns (different shops or things in a mall):
bicycle - велосипед
bookstore - книжный магазин
club - клуб
cinema - кинотеатр
clothing - одежда
gift - подарок
jewelry - ювелирные изделия
photo - фотография
music - музыка
hardware - скобяные изделия
pet - домашнее животное
restaurant - ресторан
shop - магазин
store - склад, магазин
shoe - туфля
Nouns (other):
cat - кот
carpenter - плотник, столяр
dog - собака
door - дверь
entrance - вход
exit - выход
floor - пол, этаж
garden - сад
mall - центр, мол
musician - музыкант
painter - маляр, художник
plan - план
shelf - полка
window - окно
worker - рабочий
Adjectives:
shopping - торговый
new - новый
sports - спортивный
old - старый
large - большой
Adverbs:
there - там
here - здесь
Verbs:
to play - играть
to paint - красить
to buy - покупать
to take - брать
to clean - убирать, чистить
to make - делать
Other:
How can I help you? - Чем могу помочь? или Что я могу для вас сделать?
Homework - домашняя работа:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
Это столяр. Он делает стулья. Это рабочие. Они строят хижину.
Компьютерный магазин здесь. Продуктовый магазин там. Это большой торговый центр. Там - магазин ювелирных изделий. Это старая сумка.
А это - новый рынок.
Цель урока: В этом уроке мы знакомимся с разными профессиями, навыками и научимся рассказавать о своей профессии.
Содержание урока: Наш знакомый журналист Мартин Лернер присутствует на встрече родителей и учителей школы, где он недавно побывал.
Conversation - Разговор:
Mr. McCammon: What do you do?
Martin: I'm a reporter for the Voice of America. I'm writing a story about schools.
Martin: What do you do?
Glen: I'm a gardener. I grow corn.
Mr. McCammon: He is a gardener. He's a banker too.
boy - мальчик
child/children - ребенок/дети
grandmother - бабушка
granddaughter - внучка
grandfather - дедушка
girl - девочка
mother - мать
son - сын
father - отец
daughter - дочь
mathematics - математика
dress - платье
university - университет
rocks - камни, скалы
acre - акр
tractor - трактор
science - наука
lesson - урок
Verbs:
to cook - варить
to build - строить
to fix - починить
to farm - заниматься сельским хозяйством
to grow - выращивать
to raise - воспитывать
Adjectives (colors):
red - красный
white - белый
green - зеленый
yellow - желтый
Adjectives (numbers):
first - первый
second - второй
third - третий
fourth - четвертый
fifth - пятый
sixth - шестой
seventh - седьмой
eighth - восьмой
ninth - девятый
tenth - десятый
Pronouns:
them - их
I grow them - Я выращиваю их
Homework - домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с другом.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие выражения:
Чем вы занимаетесь? (Что вы делаете?)
Вы банкир? - Нет, я инвестор.
А кто вы? Вы адвокат?
Я учитель, я преподаю английский язык.
Это ваш брат? Нет, это мой друг.
Кто это? Это моя сводная сестра.
Марк Бернес - легендарный певец военного времени.
Цель урока: Учимся рассказывать о своей профессии и что входит в наши должностные обязанности. Узнаем названия незнакомых предметов.
Содержание урока: Мартин посещает начальную школу и беседует с учителями и учениками.
Conversation - Разговор:
Mrs. Weaver: You are a reporter?
Martin: Yes, I report news on the radio.
Mrs. Weaver: I'm the principal. I'm a teacher too. I teach art.
Martin: What's that?
Roberta: It's a map.
Boy: What's that?
Martin: It's a tape recorder.
Boy: What's that?
Martin: It's a globe.
Words and phrases - Слова и фразы:
Nouns:
book - книга
cafeteria - кафе
class - урок
grade - класс
country - страна
factory - фабрика
secretary - секретарь
principal - директор школы
student - ученик
globe - глобус, земной шар
art - искусство, рисование
world - мир
geography - география
picture - картина
Nouns (names of continents, countries) - названия континентов и стран:
Russia - Россия
Europe - Европа
Spain - Испания
Belgium - Бельгия
Germany - Германия
Hungary - Венгрия
Italy - Италия
Poland - Польша
Verbs:
to study - изучать
to record - записывать
Adjectives:
big - большой, -ая, -ое
good - хороший, -ая, -ое
Question words - Вопросительные слова:
Who? - Кто?
Who is that? - Кто это?
What's that? - Что это?
What? - Что? Какой (-ая, -ое)?
What's a globe? - Что такое глобус?
What (country) is that? - Какая это страна?
What's that you're studying? - Что вы изучаете?
Other:
Would you like (coffee)? - Хотите (кофе)?
Would you like a cup of tea? - Хотите чашечку чая?
Homework - домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с другом.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
Вы клерк? - Нет, я программист.
А кто вы? - Я учитель. Я преподаю английский.
Что это? - Это смартфон. Что это? - Это ручка. Какая это страна? - Это Испания.
Цель урока: Узнаем, как получить информацию о дороге, используя бумажную или электронную карту. Проложим путь до аэропорта.
Содержание урока: Журналист VOA News Мартин Лернер едет в аэропорт. По пути он заблудился и должен уточнить дорогу у прохожих.
Conversation - Разговор:
Martin: Excuse me, where is the airport?
Woman: It's on Nixon Road.
Martin: Where is the Nixon Road? I have a map.
Woman: Good. Look here. We are here.
Martin: I see.
Woman: Now look here. That's the airport.
Man: Turn right and then you will see a school.
Martin: I have a map. Show me the school.
Woman: Go to Nixon Road.
Martin: I have a map. Show me the airport.
Nouns:
airport - аэропорт
school - школа
ferry - паром
sign - знак
Adverbs:
here - здесь
there - там
Grammar Notes - Грамматические примечания:
В английском язык, когда вы слышите, что в конце глагола добавляется окончание, которое произносится как звук [-d], [-t] или [-id], это означает, что глагол стоит в прошедшем времени - Past Tense. Это один из способов указать, что речь идет о прошлом. В таблице приведены несколько примеров: правая колонка относятся к прошедшему времени:
I live in Kazan now.
I lived in New Yourk last year.
I work in Istanbul now.
I worked in Kiev in 2005.
I study in Paris.
I studied in Moscow before.
Выражение is going означает, что действие относится к будущему времени - Future Tense. Это один из способов показать, что действие относится к будущему. В таблице несколько примеров, в правой колонке которой предложения в будущем времени:
John is writing a letter.
Dan is going to write a letter.
Mark has a car.
Kam is going to have a car.
Alex lives in Barcelona.
Marta is going to live in Madrid.
Homework - домашняя работа:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с коллегой.
Переведите на английский язык и запишите следующие предложения, а потом поставьте их в прошедшее время, добавив следующие слова: last year, before, in 2009.
1. Он живет в Сиэтле.
2. Владимир работает на радиостанции VOA News.
3. Tom учится в Брюсселе.
Цель урока: Учимся отвечать на вежливые распоряжения, просьбы и вкратце описывать сложившуюся ситуацию. Применяем выражения обращения с просьбой или приказом.
Содержание урока: У Мартина несчастье: угнали его автомобиль. Он сообщает об этом в полицию и отвечает на вопросы детектива.
Conversation - Разговор:
Policewoman: Tell me where you live?
Martin: I live at fourteen-twenty-seven (1427) Grant Street.
Policewoman: Give me your telephone number.
Martin: Four-O-one, five-five-five, six-seven-two-nine (401-555-6729).
Policewoman: Please show me your driver's license.
Martin: Here it is.
Policewoman: Come here.
Policewoman: Sit down.
Policewoman: Look at the paper.
Nouns:
car - автомобиль driver - водитель home - дом/домой radio - радио hotel - отель stories - рассказы driver's license - водительские права police station - полицейский участок license - удостоверение (здесь)
policewoman - полицейская policeman - полицейский police - полиция
Pronouns - местоимения:
you - вы Tell me where you live? - Скажите, где вы живете?
your - Ваш / Ваше / Ваши Give me your phone number - Дайте мне ваш номер телефона
Verbs- глаголы:
to begin - начинать
to give - давать to come - приходить to cross - пересекать to go - идти
to open - открыть to slow - замедлить to stop - остановить to tell - рассказать
to look - смотреть to show - показывать to take - брать to turn - поворачивать
to read - читать to walk - ходить to wait - ожидать
Adjectives - прилагательные:
blue - синий
missing - пропавший
Adverbs:
upstairs - вверх
downstairs - вниз
Homework - домашняя работа:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с напарником.
Переведите на английский язык и запишите в рабочую тетрадь следующие предложения:
1. Где вы живете?
2. Скажите, где вы живете.
3. Я живу в Москве на улице Бабушкина, дом 5.
4. Дайте мне ваш номер телефона.
5. Где находится полицейский участок?
6. Покажите мне, пожалуйста, ваши водительские права.
7. Полицейский участок находится на улице Маршала.
Цель урока: Учимся рассказывать о своем месте проживания и работы. Тренируемся в оветах на вопросы «Where do you live?» - «Где вы живете?», «Where do you work?» - «Где вы работаете?», «What is the address?» - «Ваш адрес?».
Содержание урока: Наш старый знакомый, журналист VOA Мартин Лернер и прохожие стали свидетелями автомобильной аварии (accident). Они сообщают свои адреса сотруднику дорожной полиции.
Conversation - Разговор:
Policeman: Where do you live?
Paula: I live at fifty-five Georgia Street.
Policeman: Where do you work?
Paula: I work at Jenson's.
Policeman: What is the address?
Paula: 307 California street.
Words and phrases - Слова и фразы:
Nouns:
accountant - финансовый работник, бухгалтер
accident - авария, несчастный случай
building - здание
address - адрес
lawyer - юрист
question - вопрос
policeman - полицейский
street - улица
answer - ответ
computer - компьютер
telephone - телефон
people - люди
Verbs - Глаголы:
to ask - спрашивать
to want - хотеть
to have - иметь
Prepositions:
at - предлог, с которого мы начинаем, когда сообщаем адрес, на русский он не переводится.
in - в
Other:
Stand back - Отойдите назад
Move along - Пройдите
Look out - Берегитесь
Step aside - Отойдите в сторону
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока и задайте своему другу аналогичные вопросы.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
1. Как вас зовут? 2. Меня зовут Марта. 3. Где вы живете? 4. Я живу на улице Ленина, 15. 5. А где вы работаете? 6. Я работаю в банке. 7. Чем вы занимаетесь? - Я - бизнесмен. 8. А где вы работаете? 9. Я работаю в банке. - Я консультант.
Цель урока: Знакомимся с вопросом «Откуда вы/ты родом?» - «Where are you from?». Учимся отвечать на вопросы о месте обитания.
Содержание урока: Мартин Лернер берет интервью у Стефана Новака, студента из Польши. Мартин спрашивает его, откуда он и где живет в настоящее время.
Conversation - Разговор:
Martin: Where are you from?
Stephan: I am from Poland.
Martin: What city are you from?
Stephan: I am from Cracow.
Martin: Where do you live now?
Stefan: I live in Baltimore now.
Waitress: I lived in Florida last year.
Nouns:
city/cities - город/города
tape recorder - магнитофон
office - офис, кабинет, учреждение
waiter/waitress - официант/официантка
hospital - больница
health administration - управление медицинскими учреждениями
coffee/coffees (coffees=cups of coffee) - кофе, чашки кофе
university - университет
musician - музыкант
music - музыка
student - студент
Verbs:
spell - называть по буквам live/lived - жить/жил(а) work/worked - работать/работал record - записывать на пленку study - учиться, изучать
sit - сидеть write - писать
Prepositions:
from - из Where are you from? - Откуда вы? What city are you from? - Из какого вы города?
Other:
Let's... - Давайте... Sit down - Садитесь She said... - Она сказала... Call me... - Называйте меня..., зовите меня...
Let's listen - Давайте послушаем
Homework - Домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с другом.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
1. Как вас зовут? Откуда вы родом? 2. Я из Франции. 3. Из какого вы города? 4. Я из Казани. Как вас зовут? 5. Меня зовут Мария Сидорова. Я биолог.
6. Как вы поживаете, Стивен? 7. Чем вы занимаетесь? Я менеджер.
Цель урока: Учимся узнавать дорогу и объяснять, как пройти к какому-либо месту. Узнаем слова описывающие направление движения.
Содержание урока: Мартин идет по улице и интересуется узнает у прохожих, как пройти к Музею искусств. Он пытается беседовать с нескольким прохожими.
Conversation - Разговор:
Martin: Excuse me, where is Art Museum?
Male 1: Sorry. I don't know.
Martin: Where is the Museum?
Female 1: Go straight ahead.
Martin: Excuse me, where is the Art Museum?
Female 2: It's on the river. It's on the Jefferson Street.
Nouns:
museum - музей
building - здание
director - директор
river - река
Verbs - Глаголы: ask - спрашивать come - приходить
go - идти turn - поворачивать
Verb + negative particle + know:
I do not know written form - в письменной речи I don't know spoken - в устной речи
Pronouns:
it - он, оно, это
Adverbs (often show direction or location): right - направо left - налево upstairs - вверх downstairs - вниз there - там straight ahead - прямо
Prepositions:
on - на
over there - вот там on the river - на берегу реки
Question word:
where - где
Homework - домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с другом.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие выражения:
1. Извините, где находится вокзал? 2. Я не знаю. 3. А где находится кафе?
4. Он находится на 5-й улице. Идите прямо. 5. Меня зовут Том. Я рабочий. Как вас зовут? Чем вы занимаетесь?
6. Я - врач. 7. Как вы поживаете, Тони?
Цель урока: Научиться благодарить своего собеседника и прощаться. Повторение слов и выражений из предыдущих уроков.
Содержание урока: Наш старый знакомый журналист VOA Martin Learner (Мартин Лернер) прощается с рабочими завода. При отъезде он благодарит служащих аэропорта за оказанное внимание.
Conversation - Разговор:
Cheril: I'm happy to meet you.
Martin: Thanks. Goodbye, Miss Gordon.
Cheril: Goodbye, Mr. Learner.
Martin: Goodbye, Valerie.
Valerie: Goodbye.
Martin: Thank you for your time.
Martin: Goodbye, Mr. Bishop. Thank you for your time.
Martin: Thank you for your time, Mrs. Gabrielli.
Words and phrases:
Greetings - Приветствие:
Goodbye - до свидания
Nouns:
attendant - служитель, работник
controller - контролёр
(assistant) (communications) director - помощник заведующего отделом связи
both (2 persons or things) - оба, обе; как..., так и...
Martin and Jim are both reporters.- Мартин и Джим - оба журналисты. Как Мартин, так и Джим - журналисты.
Both are reporters. - Например: Они оба журналисты.
Other:
Please write it (name, word, place) for me - Напишите, пожалуйста, это (имя, слово, название)
Homework - Домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его напамять и поупражняйтесь с собеседником.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
1. Как вас зовут? Меня зовут Джон.
2. Рада познакомиться с вами. Меня зовут Мария.
3. Как вы поживаете, Люк? Чем вы занимаетесь? Я - банкир.
5. Она - помощник заведующего отделом связи.
4. Я - программист. Чем занимается Крис?
6. Напишите это, пожалуйста.
Цель урока: Учимся задавать вопросы типа: Кто вы? - Who are you?, Как ваше имя? - What is your name? Новое выражение "Пожалуйста, напишите это" - "Please write it for me". Повторение слов и выражений из предыдущих уроков на тему Знакомство.
Содержание урока: Сотрудник радиостанции VOA, наш знакомый, Мартин Лернер организовал пикник, куда мы приглашены в качестве гостей. На пикнике мы знакомимся с друзьями Мартина. В то время, пока взрослые беседуют друг с другом, дети играют на траве.
Conversation - Разговор:
Martin: Good morning. I'm Martin Learner. Who are you?
Carolyn: I'm Carolyn Williams.
Mrs. K: Good morning. I'm Mrs. Kitayama. Who are you?
Dean: I'm Dean Meganhardt.
Yuzen: I'm Yuzen Yang.
Dean: Please write it for me.
Words and phrases - Слова и фразы:
Nouns: nothing - ничего
teacher - учитель
What do you do? Nothing. - Что вы делаете? Ничего.
What do you want? Nothing. - Чего вы хотите? Ничего.
Question words - Вопросительные слова:
Who? - Кто?
Who are you? - Кто вы? Как вас зовут?
Pronoun:
It - Это
Please write it for me. - Напишите это, пожалуйста.
Greetings - Приветствия:
Hi! (informal, with friends) - Привет! (неофициальное обращение, обычно к друзьям)
Other:
Please write it for me. - Напишите это, пожалуйста.
Homework - Домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалоги в начале урока, выучите их и поупражняйтесь с другом.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
1. Это - Кристина Блек. Она модельер.
2. Как вас зовут? Меня зовут Каролина.
3. Как вы поживаете, Каролина? Чем вы занимаетесь? Я - танцор.
4. Чем занимается Стивен? Он - заведующий отделом связи.
5. Напишите это, пожалуйста.
Цель урока: Учимся спрашивать своих новых знакомых о роде их деятельности, кем работают. В этом уроке названия отдельных профессий и несколько новых местоимений. Повторяем слова и выражения для знакомства и представления самого себя.
Содержание урока: Наш старый знакомый Martin Learner (Мартин Лернер) посещает завод по производству тракторов. Здесь он знакомится с рабочими и спрашивает задает вопросы об их деятельности.
Conversation - Беседа: Melanie: This is Betsy Steele. Martin: Hello, I'm Martin Learner. What do you do?
Betsy: I'm a welder. What do you do? Martin: I'm a reporter.
Melanie: This is George Turner. He is a welder too.
Other words from previous lessons - Другие слова из предыдущих уроков: assistant - помощник accountant - бухгалтер, финансовый работник
doctor - врач engineer - инженер musician - музыкант manager - менеджер machine operator - машинист, оператор
reporter - репортёр, журналист
(communications) director - заведующий отделом связи
welder - сварщик
Question Words (to introduce questions) - Вопросительные слова:
What - Что?
What do you do? - Что вы делаете? /Чем занимаетесь?/
How - Как?
How are you? - Как вы поживаете?
Pronouns: I - я I'm an programmer - Я - программист.
you - ты You are a doctor - Ты - доктор.
she - она
She's an accountant - Она - бухгалтер.
he - он He's a hipster - Он - хипстер.
we - мы We are reporters - Мы - журналисты
you - вы You are musicians - Вы - музыканты
they - они They are drivers - Например: Они - водители.
Other: What do you do? (What work do you do?) - Чем вы занимаетесь? What is your occupation? - Ваша профессия?
Homework - домашнее задание:
Назовите имена и профессии нескольких ваших друзей.
Прочитайте несколько раз вслух диалоги в начале урока, выучите их наизусть и поупражняйтесь с напарником.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь следующие предложения:
1. Это - Марк Берн. Он программист.
2. Это Тифани. Она - певица.
3. Как вы поживаете, Тифани?
4. Чем занимается Лиза?
5. Она - заведующая отделом связи.
6. Елена - учитель.
Цель урока: Учимся представлять людей, называя при этом фамилии, имена и род деятельности. Например: программист, водитель, инженер, хипстер, врач.
Содержание урока: Уже знакомый нам журналист Martin Learner (Мартин Лернер) приглашён на прием. Его представляют остальным присутствующим на приеме. Мартин также выступает в роли знакомящего других гостей между собой.
Conversation - Разговор: Debbie: I'm Debbie Johnson. This is Mrs. Melanie Montgomery. She's an engineer. Martin: Hello. I'm Martin Learner. I'm a reporter.
Melanie: Good afternoon. I'm happy to meet you.
Debbie: This is Miss Obama.
Jim: Pardon? Debbie: This is Miss Obama.
Jim: We've met.
Words and phrases - Слова и фразы:
Greetings - Приветствия: Good afternoon! - Добрый день!
I'm happy to meet you. - Приятно познакомиться.
Introduction - Представление:
This is (Martin Learner) - Это (Мартин Лернер)
Pronouns:
she - она
She's an engineer - Она - инженер
we - мы
We are reporters - Мы - журналисты
he - он
He's a reporter - Он журналист
Verbs: meet (met) - встречаться, познакомиться
Other:
We've (we have) met - Мы знакомы
Pardon? (What did you say?) - Простите? (Что вы сказали?)
too - также
He is a reporter too - Он также журналист
and - и/а
This is Martin and this is Jim - Это - Мартин, а это - Джим
Homework - домашнее задание:
Прочитайте несколько раз вслух диалоги в начале урока, выучите их наизусть и поупражняйтесь с другом.
Представьте нескольких своих друзей, назовите их имена и профессии.
Переведите на английский язык и запишите в тетрадь:
1. Это - Вася Петров.
2. Он - программист.
3. Приятно познакомиться. 4. Как вы поживаете? 5. Спасибо, хорошо.
В английском языке существует большое количество фразовых глаголов (phrasal verbs), которые не подчиняются определенным правилам языка. Эти глаголы необходимо заучивать по мере их использования.
Фразовый глагол - это единая неразделимая семантическая единица языка и имеет смысловое значение только в виде связки:
Once upon a time in a far away land Tsar Saltan sat listening to the future plans of three sisters. One of these sisters said that she wanted to give birth to a great warrior, and employ the other two sisters in her charge. Tsar Saltan decided to marry this sister, making the other two sisters become very jealous. These two women decided to do everything they could to make the married sister's life unhappy.
Tsar Saltan soon went away to war. During his absence his queen gave birth to a healthy baby boy named Gvidon. It looked as if her dream of the future were beginning to be fulfilled, but her evil sisters wrote to the Tsar and convinced him that his son was an evil monster. Believing their ridiculous story, the Tsar then ordered that his wife and son be sealed in a barrel and cast into the sea.
The barrel drifted for many years, finally washing ashore after Prince Gvidon had already grown into a man. On this shore Prince Gvidon performed his first great task, he rescued a swan being attacked by an evil magician. Having been saved, the swan then turned into an enchanting princess who promised to help Gvidon find his father. The Prince then became ruler of the land that he had washed ashore upon, and his kingdom became famous throughout the world.
One day a merchant ship en route to Tsar Saltan's country passed through Prince Gvidon's magnificent land. On arrival to Tsar Saltan's country the merchant told the Tsar about his son's great land. Tsar Saltan made plans to travel there, but the evil sisters talked him out of it. The next time the merchant passed through the kingdom of Prince Gvidon he saw the Magic Squirrel which lived in a crystal cage that Prince Gvidon had built for it. Again the merchant arrived home to tell Tsar Saltan of his son's magical land, but again the evil sisters interfered. They told the Tsar that he should instead go to the land where one can see 33 warriors and Chernomor rise from the ocean.
The Princess Swan explained to Prince Gvidon that these warriors were her brothers, so when the merchant passed through the land a third time this feat was performed for him. Having heard this story the wicked sisters dissuaded the Tsar once more from traveling to his son by telling him that it would be more worth his while to find the Magic Princess with the Sea Star above her head.
Prince Gvidon was sad when he discovered once more that his father would not come to see him. Little did he know that the Swan Princess and the Magic Princess were one in the same! The merchant then returned home a fourth time to inform the Tsar that his son had married the Magic Princess. The Tsar then immediately set sail for Gvidon's kingdom where the family was reunited.
Обобщающее местоимение both употребляется как в качестве местоимения-существительного, так и местоимения-прилагательного. Правила его употребления совпадают с местоимением all.
1) В роли местоимения-прилагательного.
а) Используется только с исчисляемыми существительными, когда говорящий имеет в виду два лица или предмета. В отличие от all, определяемое существительное может употребляться как без артикля, так и с определенным артиклем the.
Both (the) guys came late. - Обе юноши опоздали.
Both these books are interesting. - Обе эти книги интересные.
Both (the) sisters are married. - Обе сестры замужем.
Hold it with both hands. - Держи это обеими руками.
б) В качестве определения к личным местоимениям (we, you, they) после определяемого слова:
We both like tea. - Мы оба любим чай.
They both came on time. - Они оба пришли вовремя.
They were both there. - Они оба были там.
You are both wrong. - Вы оба не правы.
Обратите внимение: Подобное сочетание возможно и с существительными.
Both the children are mine. - Оба ребенка мои.
The children are both mine. - Дети оба мои.
Обратите внимение: В случае, если сказуемое выражено сложной глагольной формой или сочетанием модального глагола с инфинитивом, то both стоит после вспомогательного или модального глагола:
We have both done our homework. - Мы оба сделали домашнее задание.
We can both drive a bike. - Мы оба умеем водить байк.
Отметим, что после модальных глаголов эти правила не всегда строго соблюдаются. В примерах ниже, частотность употребления первого (правильного) варианта лишь в три раза выше, чем второго:
They can both play the guitar. = They both can play the guitar. - Они оба умеют играть на гитаре.
Но правила с to be, а также первого (из нескольких) вспомогательного глагола соблюдается строже, например вариант
They were both waiting. – Они оба ждали. [ используется в десять раз чаще, чем вариант They both were waiting. ]
Обратите внимение: Следующие сочетания равноценны и взаимозаменяемы:
we both, us both мы оба = both of us оба из нас;
they both, them both они оба = both of them оба из них.
you both вы оба = both of you оба из вас;
They both study here. = Both of them study here. Они оба учатся здесь.
We both know it. = Both of us know it. Мы оба знаем это.
Личные местоимения в объектном падеже us, you, them могут находиться перед both, или после с предлогом of:
I know them both. = I know both of them. Я знаю их обоих.
I warned them both. Я предупредил их обоих.
Личные местоимения в объектном падеже us, you, them могут употребляться и там, где должны были бы стоять местоимения в именительном падеже we, you, they:
He wants us both (we both, both of us) to help him with it. - Он хочет, чтобы мы оба помогли ему с этим (делом).
Обобщающее местоимение both не употребляется в отрицательных предложениях. Вместо него употребляется neither of… ни один (из двух), никто из:
Both of us knew about it. - Мы оба знали об этом.
Neither of us knew about it. - Мы оба не знали об этом. = Ни один из нас не знал об этом.
Neither of them came to the meeting. - Никто из них не пришел на собрание.
2) В роли местоимения-существительного both может замещать как исчисляемые, так и неисчисляемые существ. (в том же знач. – оба; и то, и другое).
а) В качестве подлежащего. После местоимения both (как и после all) глагол-сказуемое употребляется во множественном числе.
Both have come in time. - Оба пришли вовремя.
Both (of the books) are very interesting. - Обе (эти книги) очень интересные.
Both (of them) were mistaken. - Оба (они) ошибались.
б) В роли дополнения:
Have you got a pen or a pencil? - I've got both. - У тебя есть ручка или карандаш? - У меня есть и то и другое.
I don't know which one to take, I think I'll take both. - Я не знаю, что/какую взять, я думаю, (что) я возьму обе.
Dear William, Thank you for your letter. It was great to hear from you.
In your letter your asked me about my marks in the school. As for me, I love to learn. I have good marks. My favourite subject is math because it is very interesting.
In your letter you write about your problem. Well, I think that you can try to talk to your parents. I am sure that they will understand. Anyway, I hope that everything will be good.
And what about you? What is your favourite subject? Do you like school? Do you have any friends?
Well, I had better go now and do my homework.
With best wishes, Elizabeth
[ перевод на русский язык ]
Дорогой Уильям, Спасибо за твое письмо. Было приятно приятно получить от тебя весточку.
В своем письме ты спросил меня о моих оценках в школе. Что касается меня, то мне нравится учиться. У меня хорошие оценки. Мой любимый предмет - математика, потому что это очень интересно.
В своем письме ты пишешь о своей проблеме. Ну, я думаю, что ты можешь попытаться поговорить со своими родителями. Я уверена, что они поймут. Во всяком случае, я надеюсь, что все будет хорошо.
А как насчет тебя? Какой твой любимый предмет? Нравится ли тебе школа? Есть ли у тебя друзья?