To main page of LearEnglishbest.com
Тесты проверки английскогоТест словарного запасаПрограмма спряжения глаголовАнекдотыТексты песен

  Тест глагола to benew
Собери предложенияозвучка
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Поиск по сайту
Это интересно
Загадки о животных на английском языке
Загадки о животных на английском языке

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
Приглашение в гости летом

Письмо с приглашением в гости летом

Dear Kaitlyn and Matthew,

We are looking forward very much to your visit to our country this summer. We are expecting you at the beginning of July and are hoping that you may stay until the end of month or longer if you can manage.
We consider it a privilege for us to receive you as guests in our house and to be allowed to entertain you. We are very grateful indeed to you for consenting to come and stay with us. We are looking forward to offering you hospitality in return for the hospitality you have kindly given us on many occasions.
We want you to understand that we will see to all your needs while you are with us and to any expenses that may arise.

Yours sincerely,
Anna and Alexander

[ перевод ]

Дорогие Кейтлин и Мэтью!

Мы с большим нетерпением ждем вас этим летом в нашей стране. Мы ждем вас в начале июля и надеемся, что вы поживете у нас до конца месяца или дольше, если сможете.
Принять вас у себя дома — для нас большая честь. Мы очень рады, что вы согласились приехать и погостить у нас. Мы хотим ответить вам таким же гостеприимством, которое вы не раз любезно оказывали нам.
Вы должны знать, что мы предоставим вам все, что будет вам необходимо во время пребывания у нас, включая и финансовые расходы, которые могут возникнуть.

Искренне ваши,
Анна и Александр

Смотреть далее | 21.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо о согласии принять друзей в гости

Письмо о согласии принять друзей в гости

Dear James,

I wonder if you have received my letter by now. It may have crossed with yours. Anyhow, I'd better write again to say that we shall be happy to receive your friends whenever they wish to come. Do you think they could let us know if they intend to come by train or by plane? It would be no trouble whatsoever to drive them home.

I hope to hear from you or them soon.
Your friend,
Ryan

[ перевод ]

Дорогой Джеймс!

Интересно, получил пи ты мое письмо. Возможно, оно разминулось с твоим. На всякий случай пишу еще раз, чтобы сообщить, что мы будем рады принять твоих друзей, когда бы они ни захотели приехать. Как ты думаешь, могли бы они сообщить нам, собираются ли они приехать на поезде или прилетят на самолете? Нам в любом случае не составит труда встретить их и привезти домой.

Я надеюсь вскоре получить письмо от тебя или от них.
Твой друг
Райан

Смотреть далее | 20.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо об отправке приглашения от университета

Письмо об отправке приглашения от университета

Dear Christopher,

Sorry for not writing sooner. Thank you very much for the book on English costumes. It is very beautiful.
I sent you a magazine on art about a month ago. Did you get it yet? Let me know if you did and I will send you more.
Let me know if there is any way I can assist you to come to Ireland for at least 1 or 2 months. I can send you my own personal invitation or an invitation from our University. Let me know, what suits you better.
At the moment the weather is nice here, but until July it was raining all the time. During the long evenings I think of St. Petersburg and what it must be like during the White Nights.

Best regards,
Alexis

[ перевод ]

Дорогой Кристофер!

Извини, что не писала раньше. Спасибо большое за книгу об английскийх костюмах. Она — великолепна.
Я послала тебе журнал по искусству месяц тому назад. Получил ли ты его? Дай мне об этом знать, и я тебе вышлю еще.
Сообщи мне, пожалуйста, как помочь тебе приехать в Ирландию хотя бы на 1 или 2 месяца. Я готова выслать тебе свое личное приглашение или приглашение от нашего университета. Сообщи, что тебя больше устроит.
Погода сейчас здесь прекрасная, но до июля все время шел дождь. Долгими вечерами я думаю о Санкт-Петербурге и каким он должен быть во время Белых ночай.

С наилучшими пожеланиями,
Алексис

Смотреть далее | 19.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Игра на английском Twist List - Перемешай буквы

Игра на английском Twist List - Перемешай буквы

Используя доступные буквы соберите восемь слов согласно их описаниям. Для проверки слова нужно нажимать кнопку Enter. Кнопка Twist перемешивает буквы. Можно воспользоваться подсказкой. Больше слов собрали - больше ваш счёт.

Смотреть далее | 18.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо об отправке нового приглашения

Письмо об отправке нового приглашения

Dear Joseph,

Many thanks for your letter which came yesterday. It took a month. I am now sending another invitation as requested. I shall try and send this to you by personal courier in view of the postal problems.
I wonder when your are thinking of coming to St. Petersburg. In some ways August would suit me best, as I have to be away most of the month and would like to have a "watchdog" in the house. But please arrange things as it suits you best.

With best wishes.
Yours very sincerely,
David

[ перевод ]

Дорогой Иосиф!

Большое спасибо за письмо, которое я получил вчера. Оно шло месяц. В ответ на твою просьбу я посылаю тебе новое приглашение. Попытаюсь переслать его тебе с кем-нибудь, учитывая трудности с почтой.
Когда ты рассчитываешь приехать в Санкт-Петербург? Меня больше устраивает август, поскольку мне придется отсутствовать почти весь месяц и было бы неплохо, если бы кто-нибудь «сторожил» дом. Но ты, пожалуйста, решай, как тебе удобнее.

С наилучшими пожеланиями
Искренне твой
Давид

Смотреть далее | 18.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Игра Face Maker - Собери лицо

Игра на английском Face Maker - Собери лицо

В данной игре вам предстоит "собрать" из элементов лицо по описанию на английском языке. Элементы двигаются мышкой. Для проверки правильности нажмите Check.

Смотреть далее | 17.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо об отправке приглашения для получения визы

Письмо об отправке приглашения для получения визы

Dear Daniel,

Since I have not heard from you, I just wanted to check to make sure that you did receive the invitation and the materials I sent you via France. These materials contain all the necessary documents to get a visa for you at the Embassy of the Great Britain. If for some reason you did not get the materials, please let me know so that I can see about sending a replacement.
Also, I do hope that you can talk with your systems people about getting e-mail capacity for yourself. It would be I think a quick and cheap way to communicate and I think that you would find it a useful tool.

Sincerely yours,
Sophie

[ перевод ]

Дорогой Даниил!

У меня не было от тебя никаких известий, поэтому хочу проверить, получил ли ты приглашение и материалы, которые я выслал тебе через Францию. Эти материалы содержат все необходимые документы для получения визы в посольстве Великобритании. Если по какой-то причине ты не получил их, то, пожалуйста, дай мне знать, чтобы я мог послать копии.
Еще одно: я уверен, что ты можешь поговорить со своими людьми, занимающимися электронными системами, об получении электронной почты для тебя лично. Я думаю, это был бы, быстрый и дешевый способ связи для нас, и я уверен, ты понял бы, что это очень удобно.

Искренне твоя,
Софи

Смотреть далее | 17.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Игра Scrambled Words - Зашифрованные слова

Игра Scrambled Words - Зашифрованные слова

Целью данной игры является составление слова из предоставленных букв, которые комьютер расставил в случайном порядке. Перед началом игры нужно выбрать один из 3 уровней (beginner, intermediate, advanced) и тематику: животные, части тела, города, цвета, дни, названия месяцев, числа, семья, готовка.

Смотреть далее | 16.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо об отправке приглашения

Письмо об отправке приглашения

Dear Michael,

Today I am sending you the letter of invitation officially witnessed by a solicitor. I am also sending you some books for yourself.
I've been following the situation in Russia. I hope you are well and able to live more of less comfortably.
Maybe I will be able to send you a ticket to Dublin when you get all the visa problems sorted out to make everything simpler.

Lots of love and best wishes to you all.
Yours, Kaylee

[ перевод ]

Дорогой Майкл!

Сегодня я высылаю тебе письмо-приглашение, официально заверенное нотариусом. Я также высылаю несколько книг для тебя.
Я слежу за положением в России. Надеюсь, что вы все здоровы и живете более или менее хорошо.
Может быть, когда ты уладишь все свои проблемы с визой, я смогу выслать тебе билет до Дублина, чтобы сделать все проще.

Шлю всем вам наилучшие пожелания и свою любовь.
Ваша Кейли

Смотреть далее | 16.10.2015 | Отправить ссылку друзьям

Начало     < Предыдущая     111     112     113     114     115     116     117     Следующая >

Также рекомендуем посмотреть

Англо-русский словарь онлайн


Популярные:
Цвета и оттенки на английском языке

Circular Letters — Циркулярные письма

Receiving of the Debts — Получение долга

Сочинение «Leisure Time» – «Отдых»

Эссе My summer holiday — Мои летние каникулы


Jennifer Lopez - On The Floor ft. Pitbull


Rain, Rain, Go Away!

LearnEnglishBest RSS


Для начинающихДля самых маленькихГрамматика английскогоИдиомыТесты английского

Top.Mail.Ru