Тесты проверки английскогоВидео английскийАнекдотыПрограмма спряжения глаголовТексты песен

  Тест глагола to benew
Собери предложенияnew
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Мы ВКонтакте
 Мы в Facebook
Испанский для всехnew!
Это интересно

Наши друзья:
Recovery photos
Russian market reviews
Получи наследство
e-Smeta
Советы туристу

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
My winter holidays - Мои зимние каникулы

My winter holidays - Мои зимние каникулы

Every year I have winter holidays. They usually last for two weeks. Holidays give me the opportunity not to get up early in the morning, so I sleep till 9 o’clock.

When the weather is cold, I prefer to stay at home and read something interesting, play computer games or surf Internet. As I spend lots of time at home, I have to help my mother with cooking or cleaning. In the evening I usually visit my friends or go out with them to the cinema or cafе.

My hobby is mountain skiing, so when the weather is fine I go skiing. When I come back home I am usually very tired and go to sleep after supper.

Of course, winter holidays are not so long and joyful as summer holidays, but in any case winter holidays is the time of rest.

[ перевод ]

Каждый год у меня есть зимние каникулы. Они обычно длятся две недели. Каникулы дают мне возможность не вставать очень рано, поэтому я сплю до 9 часов.

Когда на улице холодно, я предпочитаю оставаться дома и почитать что-нибудь интересное, поиграть в компьютерные игры или посидеть в Интернете. Поскольку я провожу много времени дома, мне приходится помогать маме с приготовлением обеда или уборкой. Вечерами я обычно хожу в гости к друзьям или мы вместе идем в кино или кафе.

Мое хобби – горные лыжи, поэтому, когда на улице хорошая погода, я еду кататься. Когда я приезжаю домой, обычно я очень уставший, поэтому иду спать сразу после ужина.

Конечно, зимние каникулы не такие длинные и веселые, как летние, но в любом случае – это время отдыха.

Смотреть далее | 09.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Рождество и Новый год в английском

Рождество и Новый год в английском

New Year's Eve [ˌnjuːˌjɪəzˈiːv] - 31 декабря, канун Нового года
Santa Claus [ˈsæn.təˌklɔːz] - Санта Клаус
reindeer ['reɪndɪə] - северный олень
sleigh [sleɪ] - сани
(Christmas) holiday ['hɔlədeɪ] - каникулы (рождественские каникулы около недели до и недели после Рождества)
mistletoe ['mɪsltəu] - омела (традиционное украшение дома на Рождество)
Christmas tree ['krɪsməsˌtriː] - рождественская елка
fireplace ['faɪəpleɪs] - камин
holly ['hɔlɪ] - остролист (падуб, вечнозеленое растение с красными плодами, рождественское украшение)
present ['prez(ə)nt] - подарок

Other words - Другие слова

Father Christmas - брит. Санта Клаус, Дед Мороз;
Christmas cracker - хлопушка;
Christmas-tree decorations - ёлочные игрушки;
Christmas stocking - чулок для рождественских подарков детям;
Christmas card - рождественская открытка

mince pie - сладкий пирожок с начинкой (из изюма, миндаля); Christmas pudding - брит. рождественский пудинг с цукатами и пряностями; Christmas cake - рождественский пирог (фруктовый); turkey - индейка; candy cane - леденец в виде палочки; eggnog - напиток на основе взбитых яиц с добавлением молока, коньяка или рома, сахара, специй

tinsel - блёстки, мишура; ornament - украшение, орнамент; candle - свеча; chimney - труба, дымоход; уст. камин; snowman - снеговик; snow - снег; snowflake - снежинка; jolly - весёлый, радостный, праздничный; jingle bell - колокольчик, бубенчик (в упряжи лошади); firework - фейерверк, салют

Рождество и Новый год в английских идиомах

Christmas bazaar - базар елочных украшений
Christmas club - амер. "рождественский клуб" (разновидность сберегательного вклада для накоплений к рождественским праздникам)
Christmas party - праздник на рождество
Christmas seal - амер. "рождественская печать" (декоративная наклейка; деньги от продажи идут на благотворительные цели)
Christmas shopping - покупка подарков к Рождеству и Новому году
Christmas-tree set - гирлянда (из многоцветных миниатюрных ламп) для украшения елки
Christmas box - коробка с рождественскими подарком; (любой) рождественский подарок; рождественские наградные (служащим, прислуге, продавцам)
Сhristmas tree holder - подставка для елки
Сhristmas tree lights - ёлочная гирлянда
white Christmas - снежное, белое Рождество
New Year address - новогоднее обращение (президента)
New Year's Resolution - новогодние обещания, данные самому себе
dress the New Year tree - наряжать ёлку
ring in the New Year - отметить (приветствовать) Новый год (чем-либо)
welcome in the New Year - встретить Новый год
The New Year's greetings - новогодние поздравления
Boxing Day - брит. день рождественских подарков

Смотреть далее | 08.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Christmas in Australia - Рождество в Австралии

Christmas in Australia

Most Australians have been dreaming of a white Christmas for centuries. But the traditional European Christmas is just a myth for Australians. Santas wearing thick woollen clothes don't fit with Australia's thirty-degree heat. Thankfully things are changing fast. Now they have their own Christmas, Australian style.

Australia is a country which is largely made up of desert and sandy beaches. For the first settlers, two hundred years ago, a plate of corned meat and a mug of billy tea might have been the best Christmas dinner available. As a new nation developed and grew richer, people tried to recreate the kind of Christmas that they used to have in Europe.

Christmas in Australia happens in the summer. However, we tried our best to deny the reality of a summer Christmas. In the class-room, children learned songs like Frosty the Snowman and Jingle Bells. Up until recently, the only Christmas cards published portrayed white winter Christmases, All this was a bit ridiculous in a country where 80 per cent of the land has never witnessed a snowflake, even in winter.

However, the last ten years have witnessed some big changes in the Australian lifestyle. Many Australians now believe that the country should break its connections with Britain and the British Queen.

Now Australians see themselves as inhabitants of the Asia Pacific region. So now Christmas has got an Australian identity.

It's rare to find a flake of snow on Christmas cards these days. Now the publishers print Christmas cards with native Australian animals and landscape scenes of the Australian bush.

On Christmas day you'll find a large percentage of kids on the beach playing with their new surfboards, building sand-castles rather than snowmen. Indeed one of the most typical Australian Christmas presents is a beach towel.

It's not only with food and gifts that Australian Christmases differ from European ones. Because of the weather, the atmosphere of Christmas is different.

Instead of being a serious time where most families are indoors, Australians are usually outdoors in shorts and T-shirts, taking a cold six-pack of beer to a friend's barbecue. There are loads of summer festivals with people celebrating Christmas in carnival style.

What is unique though is something that most Australians are starting to dream of. That is a Christmas of sunshine, surf and sand. Although to many Europeans this may seem strange, to many Australians it's now the only Christmas worth dreaming of.

[ перевод на русский язык ]

Рождество в Австралии

Большинство австралийцев давно мечтают о белом (снежном) Рождестве, Но традиционное европейское Рождество — для австралийцев лишь миф. Санта-Клаус в толстой шерстяной одежде не вписывается в тридцатиградусную жару Австралии. Но, слава богу, все меняется. Сейчас в Австралии отмечают Рождество по-австралийски.

Австралия — страна, состоящая, главным образом, из пустынь и песчаных пляжей. Двести лет назад для первых поселенцев, возможно, лучшим рождественским обедом был кусок солонины и кружка чая. Но с развитием новой нации, ростом ее благосостояния люди старались развлекаться на Рождество и проводить его так, как они это делали в Европе.

В Австралии Рождество выпадает на лето. Однако австралийцы пытались изо всех сил отрицать летний вариант Рождества. Дети в классах разучивали песни «Мороз-снеговик» и «Звонкие колокольчики». До недавнего времени на рождественских открытках были изображены лишь зимние рождественские мотивы. Все ?то смотрелось немного нелепо в стране, где 80 % земли никогда не видели ни снежинки, даже зимой.

Однако в последние десять лет произошли большие перемены в австралийском образе жизни. Многие австралийцы считают сейчас, что страна должна порвать связи с Британией и ее королевой. Сегодня австралийцы видят себя жителями азиатско-тихоокеанского региона. Так что сейчас Рождество носит австралийский характер.

Теперь редко встретишь снежинку на рождественских открытках. Издатели печатают рождественские открытки с изображением австралийских животных и пейзажей с растительностью Австралии. В дни Рождества вы увидите много детей на пляже, которые катаются на новых досках для серфинга, строят не снеговиков, а крепости из песка. И действительно, полотенце для пляжа — наиболее типичный подарок к Рождеству в Австралии.

Но австралийское Рождество отличается от европейского не только пищей и подарками. Атмосфера Рождества другая из-за погоды.

Австралийцы не сидят дома, как большинство семей, но обычно находятся на открытом воздухе в шортах и футболках, едут на барбекю к друзьям, взяв с собой упаковку холодного пива. Проводятся различные фестивали, на которых люди отмечают Рождество карнавалами.

Уникально то, о чем мечтает большинство австралийцев: это Рождество солнечного света, серфинга и песка. Хотя многим европейцам это может показаться странным, для многих австралийцев сейчас это единственное Рождество, о котором стоит мечтать.

Вопросы к рассказу:

1. Who doesn't fit with Australia's thirty-degree heat?
2. What did Christmas cards portray up until recently?
3. What have most Australians been dreaming of for centuries?
4. What do the publishers print Christmas cards with?
5. What did people try to recreate?
6. What do Australians do on Christmas day?
7. What is one of the most typical Australian Christmas presents?

Словарик:
desert — пустыня
myth — миф
to recreate — развлекаться
snowflake — снежинка
to dream of — мечтать о (чем-либо)
to portray — изображать, рисовать

Смотреть далее | 07.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Сочинение I like winter - Мне нравится зима

Сочинение I like winter - Мне нравится зима

I like winter most of all among all the seasons of the year. It is magical time where you can find yourself in charming fairytale due to the snow on the trees and buildings.

Unfortunately winter in my region doesn’t indulge us with proper snow. Sometimes it looks like cold autumn or even early spring. But those days which are indeed winter ones winter shows all its beauty. Beautiful snowflakes fly in the air quietly laying down on the streets, people and nature. Kids have fun playing snowballs. Their cheeks are red on the frost but they cannot help running down the snowy hills and making snowmen. The joy and happiness are on their faces. Streets look like frozen picture from the Christmas postcard. Everything is white and sparkling.

Perhaps someone could disagree with me saying that winter brings severe frost. I think that the frost helps us to be more active as you should make some efforts in order to get warmed. Moreover winter time brings the most magical holiday for all people. It’s New Year. May be that is why winter is associated with the miracle in our minds.

Every year I’m looking forward to winter coming as I like skiing and skating. A lot of my friends are keen of snowboard and they wait for this season to compete among themselves and master their skills in this kind of sports. Nothing can make me stop loving winter - neither cold weather nor a lot of clothes to put on. I adore this dream of nature.

[ перевод ]

Мне нравится зима

Из всех времен года больше всего мне нравится зима. Это волшебное время, когда вы можно очутиться в сказке из-за снега на деревьях и зданиях.

К сожалению, зима в моем регионе не балует нас большим количеством снега. Иногда она выглядит как холодная осень или даже ранняя весна. Но в те дни, которые действительно «зимние», она открывает нам всю свою красоту. Красивые снежинки летают в воздухе, тихонько ложась на улицы, людей и природу. Дети весело играют в снежки. Их щеки красные на морозе, но они не могут удержаться, чтобы не скатываться со снежных холмов и лепить снеговиков. Радость и счастье на их лицах. Улицы выглядит застывшей картинкой с рождественской открытки. Все белое и сияющее.

Возможно, кто-то может не согласиться со мной, говоря, что зима приносит лютый мороз. Я думаю, что мороз помогает нам быть более активными, как вы должны приложить некоторые усилия для того, чтобы согреться. Кроме того, зимнее время приносит самый волшебный праздник для всех людей. Это Новый год. Может быть, именно поэтому зима ассоциируется с чудом в наших умах.

Каждый год я с нетерпением жду приход зимы, так как мне нравится кататься на лыжах и коньках. Многие мои друзья - фанаты сноуборда и они ждут это время года, чтобы посоревноваться друг с другом и отшлифовать свои навыки в этом виде спорта. Ничто не может заставить меня разлюбить зиму - ни холодная погода, ни много одеваемой одежды. Я обожаю этот сон природы.

Смотреть далее | 04.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

5 заблуждений, которые мешают вам овладеть иностранным языком

1. Учить иностранный язык сложно
Это сложно, если вы этого не хотите или, если делаете это неправильно. На самом деле это легко, приятно и увлекательно.

2. У меня нет времени на изучение языка
Как насчет того времени, что вы проводите в очереди, в транспорте, делая работу по дому, гуляя? Почему бы не воспользоваться этим временем, чтобы послушать аудиокурс в плеере или почитать брошюру? Для прогресса в изучении языка достаточно уделять ему не менее 30 минут в день.

3. Только дети могут в совершенстве выучить иностранный язык
Недавние исследования мозга показали, что он остается гибким до самой старости. Возьмем людей, которые теряют зрение. Они легко изучают язык Брайля. У взрослых больше словарный запас, им проще понять сложные грамматические явления, поэтому они способны выучить иностранный язык гораздо лучше и быстрее, чем дети. Единственное, что нужно взрослым, так это детская заинтересованность и отсутствие страха быть осмеянным.

4. Нужно жить в стране изучаемого языка
Я знаю людей, которые в свое время уехали в Америку на ПМЖ, прожили там десятки лет, но так и не научились свободно говорить на английском. Посмотрите на иностранцев, приезжающих жить в нашу страну, – все ли они говорят на совершенном русском языке? Конечно, языковая среда является хорошим подспорьем в изучении языка, но она не является определяющим фактором.

5. Нужно иметь склонность к языкам
Последние исследования ученых показали, что никакой склонности к языкам не существует. Абсолютно любой человек может овладеть иностранным языком (если, конечно, нет никаких отклонений в умственном развитии). В Швеции и Голландии большинство людей говорят более чем на одном языке. Не могут же они быть все такими одаренными.

Смотреть далее | 21.12.2017 | Отправить ссылку друзьям

What is Politics?

Son: "Dad, I have to do a special report for school, can I ask you a question?"

Dad: "Sure son, What's the question?"

Son: "What is Politics?"

Dad: "Well, lets take our home for example. I am the wage earner so let's call me Management. Your mother is the administrator of the money, so we'll call her Government. We take care of you, so let's call you the People. We'll call the maid the Working Class, and your baby brother we'll call the Future. Do you understand?"

Son: "I'm not really sure Dad, I'll have to think about it."

That night, awakened by his baby brother crying, the boy went to see what was wrong. Discovering the baby had seriously soiled his diaper, the son went to his parents' room, and found his mother sound asleep. He then went to the maid's room, where peeking through the door, he saw his father in bed with the maid. The boy's knocking went totally unheard by this father and the maid, so the boy returned to his room and went back to sleep.

The next morning:

Son: "Dad, now I think I understand what is politics."

Dad: "That's great son, explain it to me in your own words."

Son: "While Management is screwing the Working Class, the Government is sound asleep. The People are being completely ignored, and the Future is full of shit."

Смотреть далее | 03.11.2017 | Отправить ссылку друзьям

Computing is like sex because...

С точки зрения женщин:
"You never know when to stop."
"Many users are satisfied without documetation."
"It's never finished."

С точки зрения мужчин:
"When you do it professionally it's not as much fun."
"When you make a mistake you end up supporting it for years"
"My wife doesn't want me to do either."
"You can hear about it, you can talk about it, you can read about it, you can even watch it done by experts, but even with all the fumbling mess, it's still more satisfying to get personally involved."

Смотреть далее | 02.11.2017 | Отправить ссылку друзьям

My best holiday abroad - Мой лучший отдых за границей

My best holiday abroad

My best holiday I spent with my girlfriend, we rested four weeks at the hotel Iris in Side, Turkey. We flew by an airplane to Turkey from Bolgaria. It was the third time in my life because I was there the previous year with my boss and his children.

My holiday was exciting and full of joy. We saw a church, some museums and drawings of street scenes, landscapes, statues, some were of the most famous masters. As all tourists we bought unusual souvenirs.

We relaxed at the beach and we got a nice tan. During our travel across Turkey we saw several beautiful cities. for example Istanbul and Ankara, and liked the culture of that places. There was a concert of Turkish Pop group, we went there to dance, laughed and enjoyed these days.

Every day I woke up with excitement, ready to go and explore a new place. I enjoyed it immensely. It was a wonderful holiday in Turkey, holiday that was full of adventure. Every night I fell asleep and dreamt of what tomorrow would bring us. I am looking forward to going there again soon.

[ перевод ]

Мой лучший отдых за границей

Мой лучший отпуск я провел со своей девушкой, мы отдыхали четыре недели в отеле Ирис в Сиде, Турция. Мы летели на самолете в Турцию из Болгарии. Это был третий раз в моей жизни, потому что я был там в прошлом году с моим боссом и его детьми.

Мой отдых был интересным и полным радости. Мы видели церковь, несколько музеев и рисунки уличных сцен, пейзажи, статуи, некоторые самых известных мастеров. Как и все туристы мы купили необычные сувениры.

Мы отдыхали на пляже, и имеем красивый загар. Во время нашего путешествия по Турции мы увидели несколько красивых городов Стамбул и Анкара, и я полюбил культуру этого места. Был концерт турецкой поп-группы, мы отправились туда, чтобы танцевать, смеялись и наслаждались этими днями.

Каждый день я просыпался от волнения, готов к исследованию новых мест. Мне понравилось очень. Это был прекрасный отдых в Турции, праздник, который был полон приключений. Каждую ночь я засыпал и мечтал о том, что завтра принесет нам. Я с нетерпением жду поездки туда еще раз в ближайшее время.

Смотреть далее | 01.11.2017 | Отправить ссылку друзьям

How I Spent My Weekend - Как я провел выходные

How I Spent My Weekend

Weekend is something that I really look forward to after six busy days at school. I think, every person, whether an adult or a child, cannot work all the time and needs time for rest. That’s why weekends are useful and necessary. I usually spend time with my family or friends at weekends. Sometimes I need to be left alone for a while. In any case, I try to spend my weekends cheerfully and positively.

Last weekend wasn’t much different from other free days but there was something special about it. It was my mum’s birthday. I woke up earlier than others on Sunday morning to buy her some flowers and to decorate our hall with colorful balloons. My parents were surprised how agile I can be and my mum was truly happy. My dad also prepared a special present for her. It was a crystal vase, which she had long wanted to buy.

We were expecting some guests, so my mum decided to cook delicious meals. Her specialty is sweet-and-sour chicken and Olivier salad. She asked me to help her, so I did. If it wasn’t her birthday, I would have already been somewhere with my friends. We like walking at the nearest mall and going to the cinema, but that day I had to stay at home, which was somewhat boring. When the guests arrived, I understood that I was wrong. The evening was promising, as my mums’ co-workers came with their children. We decided to arrange a small party in my room. For that occasion my dad ordered two large pizzas and fruit juice. So the birthday wasn’t boring at all. On the contrary, we had lots of fun, played mafia, sang karaoke and danced to music. At the end of the day everybody was tired but happy.

[ перевод ]

Как я провел выходные

Выходные это то, чего я с нетерпением жду после шести напряженных дней в школе. Я думаю, каждый человек, будь то взрослый или ребенок, не может работать все время и нуждается в отдыхе. Вот почему выходные полезны и необходимы. Я обычно провожу свои выходные с семьей или друзьями. Иногда мне нужно побыть некоторое время одному. В любом случае я стараюсь проводить свои выходные весело и позитивно.

Минувшие выходные не особо отличались от других свободных дней, но в них было кое-что особенное. Это был день рождения моей мамы. Я проснулся раньше, чем другие в это воскресное утро, чтобы купить ей цветы и украсить наш зал разноцветными шарами. Мои родители были удивлены, насколько ловким я могу быть, а мама была искренне рада. Мой папа также приготовил специальный подарок для нее. Это была хрустальная ваза, которую она давно хотела купить.

Мы ожидали гостей, поэтому мама решила приготовить вкусные блюда. Ее коронные блюда – это курица в кисло-сладком соусе и салат оливье. Она попросила меня помочь ей, я так и поступил. Если бы не ее день рождения, я бы уже где-то был с друзьями. Нам нравится гулять по ближайшему торговому центру и ходить в кино, но в тот день я должен был остаться дома, и это казалось скучным. Когда гости прибыли, я понял, что был неправ. Вечер был многообещающим, так как коллеги моей мамы пришли со своими детьми. Мы решили устроить небольшую вечеринку в моей комнате. По этому случаю, мой папа заказал две большие пиццы и фруктовый сок. Таким образом, день рождения был вовсе не скучным. Напротив, мы много веселились, играли мафию, пели караоке и танцевали под музыку. К концу дня все были уставшие, но счастливые.

Смотреть далее | 31.10.2017 | Отправить ссылку друзьям

Начальная страница  < Предудыщая страница  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  Следующая страница >

Добавить в избранное
Также рекомендуем посмотреть
  • Словарик на тему Еда, блюда
  • Подборка интересных английских фразеологизмов
  • Фразы и выражения на тему Телевидение, ТВ
  • Слово REACH в английском языке - значения и случаи употребления
  • Проверь скорость Интернета
  • Англо-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 24

    Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 23

    Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 19

    Бесплатный аудиокурс серии English USA - Так говорят в Америке (VOA)

    Тест на знание слов на тему «Движение и действие»

    Quotations about love - Цитаты о любви

    Узнай скорость Интернета


    Milli Vanilli- Girl, I'm gonna Miss You


    Will It Blend? - iPad

    LearnEnglishBest RSS


    ИдиомыРазвлечения интернетаДля начинающихДля самых маленькихГрамматика английского