Тесты проверки английскогоВидео английскийАнекдотыПрограмма спряжения глаголовТексты песен

  Собери предложенияnew
Тест английских идиомnew
Тест запаса слов 3000new
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Мы ВКонтакте
 Мы в Facebook
Испанский для всехnew!
Это интересно
Question and answer blonde jokes
Question and answer blonde jokes

Наши друзья:
Recovery photos
Russian market reviews
Получи наследство
e-Smeta
Советы туристу

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
Выражения с глаголом to take

выражения с глаголом to takeОсновные выражения с глаголом to take

  1. take a bet - держать пари
  2. take a breath - перевести дух
  3. take account of smth. - обращать внимание
  4. take a chance - идти на риск
  5. take a chill - простудиться
  6. take cold - простудиться
  7. take a course - взять курс (на что-то)
  8. take action - принимать меры
  9. take a cue - понять намек
  10. take a decision - принимать решение
  11. take a determination - принимать решение
  12. take a direction - взять курс, направляться
  13. take a dislike - невзлюбить
  14. take a drink - выпить спиртное
  15. take advantage of smth. - воспользоваться чем-то
  16. take a fancy to smth. - полюбить что-то
  17. take a farewell of smb. - попрощаться
  18. take a gaze - посмотреть
  19. take a glance - посмотреть
  20. take a glimpse - бросить взгляд
  21. take a hint - понять намек
  22. take a liking - полюбить
  23. take a look - посмотреть
  24. take an action against smb. - возбудить судебное дело
  25. take an affection - полюбить
  26. take an aversion - невзлюбить
  27. take an oath - клясться
  28. take an occasion - воспользоваться случаем / возможностью
  29. take an opportunity - воспользоваться случаем
  30. take a peep - взглянуть
  31. take a resolution - принять решение
  32. take a resolve - принять решение
  33. take a rise out of smb. - рассердить кого-то
  34. take a risk - рисковать
  35. take a saunter - пойти гулять
  36. take a short cut - идти кратчайшим путем
  37. take a squint - посмотреть украдкой
  38. take a stroll - пойти погулять
  39. take a turn - пойти погулять
  40. take a view - придерживаться мнения
  41. take a walk - пойти погулять
  42. take cold - простудиться
  43. take comfort - находить утешение
  44. take counsel - советоваться
  45. take courage - набраться храбрости
  46. take exception to smth. - протестовать, возражать
  47. take flight - удрать
  48. take fright - сильно испугаться
  49. take heart - набраться храбрости
  50. take heart of grace - набраться храбрости
  51. take heed of smth. - обращать внимание на что-то
  52. take leave of smb. - прощаться с кем-то
  53. take measures - принять меры
  54. take no notice of smth. - игнорировать
  55. take note of smth. - обращать внимание (на)
  56. take notice of smth. - обращать внимание
  57. take offence - обижаться
  58. take one’s choice - делать выбор
  59. take one’s courage in both hands - набраться храбрости
  60. take one’s departure - удалиться, отправиться
  61. take oneself away - удалиться
  62. take oneself in hand - овладеть собой
  63. take oneself off - удалиться
  64. take one’s hook - удаляться
  65. take one s leave - уходить
  66. take one’s oath - давать клятву
  67. take one’s quarters - поселиться
  68. take pains - очень стараться
  69. take part in smth. - участвовать
  70. take pattern with smb. - следовать чьему-то примеру
  71. take pleasure in smth. - находить удовольствие в чем-то
  72. take possession of smth. - завладеть
  73. take proceedings - подать на кого-то в суд
  74. take refuge - найти укрытие
  75. take revenge on smth. - отомстить
  76. take root - обосноваться
  77. take satisfaction - получать удовлетворение
  78. take shelter - найти укрытие
  79. take sides with smb. - поддерживать кого-то
  80. take smb. by surprise - застигнуть врасплох
  81. take smb. down a peg - сбивать спесь с кого-то
  82. take smb. into one’s confidence - посвящать в свои секреты
  83. take smb. off his guard - застать врасплох
  84. take smb.’s advice - следовать чьему-то совету
  85. take smb.’s breath away - удивить кого-то
  86. take smb.’s life - убить кого-то
  87. take smb.’s measure - оценить кого-то
  88. take smb. s number - оценить кого-то
  89. take smb. to task - отругать кого-то
  90. take smb. unawares - застигнуть кого-то врасплох
  91. take smth. amiss - обижаться на что-то
  92. take smth. for dospel - слепо принимать на веру
  93. take smth. for granted - принимать как само собой разумеющееся
  94. take smth. in bad - обижаться
  95. take steps - принимать меры
  96. take the air - пойти гулять
  97. take the bad with the good - уметь переносить превратности судьбы
  98. take the bull by the horns - взять быка за рога
  99. take the bun - превосходить других
  100. take the cake - превосходить других
  101. take the fat with the lean - уметь переносить превратности судьбы
  102. take the ferry - умереть
  103. take the frills out of smb. - сбить спесь
  104. take the huff - обидеться
  105. take the part of smb. - поддерживать кого-то
  106. take the rough with the smooth - переносить превратности судьбы
  107. take the shine out of smb. - превосходить кого-то
  108. take the tide of the flood - воспользоваться случаем
  109. take trouble - очень стараться
  110. take the upper hand of smb. - взять верх над кем-то
  111. take the wind out of smb.’s sails - расстраивать чьи-то планы
  112. take the wrong sow by the ear - ошибиться
  113. take thought - подумать
  114. take time by the forelock - воспользоваться случаем
  115. take to one’s bosom - брать в жены
  116. take to one’s heels - убежать, удрать
  117. take to wife - взять в жены
  118. take umbrage - обидеться
  119. take up arms for smth. / smb. - выступать в защиту кого-то
  120. take up one’s abode - поселиться
  121. take up one’s habitation - поселиться
  122. take quarters - поселиться
  123. take up the cudgels for smb. - выступать в защиту кого-то
Смотреть далее | 11.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Baby's room - Детская комната

Baby's room - Детская комната

  • Baby carriage - коляска
  • Baby formula - детское питание
  • Baby food - детское питание
  • Baby wipes - cалфетки
  • Baby lotion - детский лосьон
  • Bib - слюнявчик
  • Bottle - бутылочка
  • Car seat - автомобильное кресло
  • Changing table/dressing table - пеленальный столик
  • Changing pad - пелёнка
  • Chest of drawers - комод
  • Cloth diapers - тканевые подгузники
  • Cotton swabs - ватные палочки
  • Crib - детская кроватка
  • Crib bumper - перило кроватки
  • Cradle - колыбель
  • Diapers - памперсы
  • Diaper pail - ведро для подгузников
  • Doll - кукла
  • High chair - столик для кормления
  • Intercom - радионяня
  • Nipple - соска
  • Night light - ночник
  • Ointment - мазь
  • Pacifier/soother - пустышка
  • Playpen - манеж
  • Potty - ночной горшок
  • Powder - присыпка
  • Rattle - погремушка
  • Stretch suit - "человечки", детский костюм
  • Stroller - лёгкая летняя коляска
  • Swing - качелька
  • Teddy bear - плюшевый мишка
  • Toy chest - ящик для игрушек
  • Teething ring - зубное кольцо
  • Walker - ходунки
Смотреть далее | 11.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Вспомогательные конструкции на английском

Вспомогательные конструкции на английском

  1. Besides... Кроме того ...
  2. In short ... Короче ...
  3. Moreover... Более того ...
  4. What's more ... Более того ...
  5. In a word... Одним словом ...
  6. In a nutshell ... Одним словом ...
  7. In addition ... К тому же...
  8. To make a long story short... Короче говоря ...
  9. So, to sum it up ... Итак, подводя итог ...
  10. Summing it up ... Подводя итог ...
  11. To crown it all ... В довершении всего ...
  12. In conclusion... В заключение ...
  13. It is important to note that ... Важно отметить, что ...
  14. It's important to remember that ... Важно помнить, что ...
  15. It is vital to note that ... Стоит отметить, что ...
  16. An important point is that ... Важным является то, что ...
  17. It turned out Случилось так, что ...
  18. It is no great surprise that... Не удивительно, что ...
  19. What's worse ... Что хуже...
  20. On the one hand, ..., on the other hand, ... С одной стороны ..., с другой стороны ...
  21. This plays a key / vital / prominent / important / major role in ... Это играет ключевую / жизненную / видную / важную / главную роль в ...
  22. Luckily / Fortunately / Unfortunately... К счастью / К счастью / К сожалению...
  23. It's well known that ... Известно, что ...
  24. So far as we know ... Насколько нам известно ...
  25. Concerning ... Что касается ..
  26. As for ... Что касается ...
  27. As a matter of fact ... Что касается ...
  28. Actually ... Фактически...
  29. The fact is ... Дело в том, что ...
  30. Speaking of... Говоря о ...
  31. Regarding... Относительно ...
  32. The point is ... Суть в том, что ...
  33. The thing is ... Дело в том, что ...
  34. The trouble is ... Проблема в том, что ...
  35. It is not surprising that... Не удивительно, что ...
  36. It goes without saying that... Само собой разумеется, что ...
  37. It's self-evident that... Само собой понятно, что ...
Смотреть далее | 11.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

6 английских идиом для выражения состояния счастья

6 английских идиом для выражения состояния счастья

1. Happy camper
Так говорят про человека, который вполне удовлетворен своей жизнью, у него все замечательно складывается, он никогда не жалуется, а просто наслаждается жизнью.
Если добавить отрицательную частицу not получится обратное негативное значение.

Например:
My friend just got a news job and he also bought a new car, he is such a happy camper at the moment.

2. On cloud nine
Как вы уже догадались, в нашем языке существует эквивалент этой идиомы – «быть на седьмом небе» от счастья.
В английском языке еще есть похожая фраза – on top of the world, и означает она то же самое.

Примеры:
I’ve had such a wonderful relaxing holiday. I feel on top of the world!

3. Like a dog with a two tails
Собаки выражают свою радость, выляя хвостом. Вот, наверное, «двойная собачья радость» вложена в смысл этой английской идиомы.

Пример:
I just got a new bike and I feel like a dog with two tails.

4. Full of the joys of spring
Эта идиома подходит для выражения состояния восхищения, радости, энергичности, энтузиазма. О человеке можно сказать, что он «светится от счастья».

Пример:
I feel full of the joys of spring, because I’ve started dating this new guy.

5. Over the moon
Еще одна замечательная английская идиома, которая имеет примерно то же значение, что и выражение «on the cloud nine».
То есть, вы безмерно рады чему-то, чувствуете себя просто замечательно.

Пример:
She bought a new house, so she feels over the moon now.

6. Paint the town red
И последнее на сегодня выражение, при помощи которого можно описать состояние счастья и радости.
По-видимому, у американцев красный цвет ассоциируется с чем-то веселым.
Эта идиома используется, когда человек очень счастлив и собирается что-то отпраздновать в компании друзей или родственников, пойти в клуб, бар и т.д.

Например:
We all are gonna* paint the town red tonight.
* gonna - сокращение от going to, которое используется в разговорном варианте английского языка.

Смотреть далее | 10.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Лучшие слоганы на английском языке

Лучшие слоганы на английском языке

  1. «Think Different» - «Думай иначе » (Apple)
  2. «Melt in your mouth, not in your hands» - «Тает во рту, а не в руках» (M&M)
  3. «Because you’re worth it» - «Потому что вы достойны этого» (Loreal)
  4. «Impossible is nothing» - «Невозможное возможно» (Adidas)
  5. «Just do it» - «Просто сделай это» (Nike)
  6. «Probably the best beer in the world» - «Пожалуй, лучшее пиво в мире» (Carlsberg)
  7. «Born to lead» - «Рожден, чтобы быть лидером»
  8. «State of Independence» - «Состояние независимости» (SAAB)
  9. «The Pursuit Of Perfection» - «Стремление к совершенству» (Lexus)
  10. «The Power of Dreams» - «Сила мечты» (Honda)
  11. «The Drive of your life» - «Драйв твоей жизни» (Peugeot)
  12. «The Star always shines from above» - «Звезда всегда светит сверху» (MercedesBenz)
  13. «If only everything in life was as reliable as a Volkswagen» - «Если бы только всё в жизни было такое же надежное как Volkswagen”
  14. «It’s time to fly» - «Время летать»
  15. «The Wings of Man» - «Крылья Человека”
  16. «Challenge everything» - Бросай вызов всему
  17. «Trusted Everywhere» - Доверяют везде
  18. «There are some things money can’t buy. For everything else, there’s Master Card» - «Есть несколько вещей, которые нельзя купить. Для всего остального существует MasterCard»
  19. «Connecting people» - «Соединяя людей» (Nokia)
  20. «Skittles…taste the rainbow» - “Skittles… попробуй радугу»
  21. «Don’t be an alien in a foreign country» - «Не будь инопланетянином в чужой стране» (слоган школы иностранных языков)
Смотреть далее | 10.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Эти слова лучше не путать

Эти слова лучше не путатьЭти слова лучше не путать

CHILDISH - детский, юный, незрелый;
That was a childish thing to say.
CHILDLIKE - по-детски простой, невинный, искренний;
He has an attractive, childlike innocence.

DIFFERENT - непохожий, отличный, другой;
These shirt are different sizes.
INDIFFERENT - безразличный, равнодушный, индифферентный;
He is indifferent to my problems.

DISSATISFIED - когда недоволен качеством чего-л. ;
I was dissatisfied with my exam results.
UNSATISFIED - когда недоволен количеством чего-л.;
He ate a big meal but still was unsatisfied.

HELPFUL - готовый, стремящийся помочь;
That is a helpful suggestion.
HELPLESS - беспомощный;
He is totally helpless.

HOPEFUL - надеющийся, оптимистический;
I am hopeful we can find a solution.
HOPELESS - безвыходный, безнадежный;
This is a helpless situation.

SENSELESS - 1) бессмысленный 2) бесчувственный
It is senseless to try and change things now.
SENSIBLE - 2) благоразумный, здравый 2) практичный
She is a very sensible girl and you can rely on her.
SENSITIVE - впечатлительный, чуткий, ранимый
He is very sensitive to criticism about his work.

Смотреть далее | 09.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Asking directions - Как спросить путь

Asking directions - Как спросить путьAsking directions - Как спросить путь

1. excuse me, could you tell me how to get to ...? - простите, вы не скажете как добраться до ...?
the bus station - автобусной станции

2. excuse me, do you know where the ... is? - простите, вы знаете где находится ...?

3. I'm sorry, I don't know - извините, я не знаю
sorry, I'm not from around here - извините, я не местный

4. I'm looking for ... - я ищу ... this addres - этот адрес

5. are we on the right road for ...? - мы на правильной дороге до ...?
is this the right way for ...? - это правильный путь до ...?

6. do you have a map? - у вас есть карта?
can you show me on the map? - можете показать мне на карте?

Giving directions - Как указать путь:

1. it's this way -это сюда
it's that way -это туда

2. you're going the wrong way - вы двигаетесь неправильным путем
you're going in the wrong direction - вы двигаетесь в неправильном направлении

3. take this road - следуйте по этой дороге
go down there - идите туда

4. take the first on the left - поверните на первом повороте направо
take the second on the right - поверните на втором повороте направо
turn right at the crossroads - на перекрёстке поверните направо

5. continue straight ahead for about a mile - проедьте прямо еще примерно одну милю (одна миля — примерно 1,6 километра)
continue past the fire station - продолжайте двигаться после пожарной станции

6. you'll pass a supermarket on your left - слева будет супермаркет
keep going for another ... - пройдите еще ...
hundred yards - сто ярдов (примерно 91 метр)
two hundred metres - двести метров
half mile - пол мили (примерно 800 метров)
kilometre - километр

7. it'll be ... - это будет ...
on your left - слева
on your right - справа
straight ahead of you - прямо

Смотреть далее | 08.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

25 идиом, которые должен знать каждый

25 идиом, которые должен знать каждый

  1. Break a leg! - Ни пуха, ни пера!
  2. Against the clock - К установленному сроку
  3. When pigs fly - После дождичка в четверг
  4. To eat one’s word - Брать свои слова обратно
  5. The apple of one’s eye - Души не чаять в ком-то, беречь как зеницу ока
  6. To feel it in one’s bones - Интуитивно чувствовать что-то
  7. You scratch my back and I'll scratch yours - Быть в сговоре
  8. Walk a mile in my shoes - Представь себя на моем месте
  9. To cost an arm and a leg - Стоить очень дорого
  10. To count chickens before they hatch - Рассчитывать на что-либо раньше времени
  11. It’s raining cats and dogs - Льет как из ведра
  12. Rat race - Бешеная погоня за успехом, деньгами
  13. In a nutshell… - Если кратко, то…
  14. The grass is always greener on the other side (of the fence) - Хорошо там, где нас нет
  15. Quick and dirty - Дешево и сердито
  16. Shake a leg! - Шевелись!
  17. It is not my cup of tea - Мне это не нравится; это не мое
  18. Curiosity killed the cat - Любопытной Варваре на базаре нос оторвали
  19. To take the cake - Превзойти всех (в хорошем или плохом смысле)
  20. A leopard cannot change its spots - Горбатого могила исправит
  21. Blood, sweat, and tears - Напряжённая работа
  22. Pushing the envelope - Быть новатором, предложить что-то новое
  23. Save your breath - Cохрани силы (не спорь)
  24. To know where the bodies are buried - Знать, где собака порылась
  25. Miss the boat - Поезд ушел
Смотреть далее | 07.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Короткие фразы для быстрого ответа

Короткие фразы для быстрого ответаКороткие фразы для быстрого ответа

  1. Catch me later - Поговорим потом, при случае, другой раз
  2. Clear the way! - Освободите дорогу! Дайте пройти!
  3. Come back anytime - Приходите в любое время, мы будем рады
  4. Come right in - Заходите, вам здесь рады
  5. Could I call you? - Сейчас я занят, можно перезвоню позже?
  6. Could I join you? - Разрешите к вам присоединиться? (например - сесть за столик в кафе)
  7. Don't push (me)! - Не давите на меня! Не наезжай!
  8. Enjoy your meal! - Приятного аппетита
  9. Guess what! - Угадай, что я хочу сказать! (способ начать разговор)
  10. I doubt that. - Сомневаюсь, что это так
  11. I had a lovely time - Мы отлично провели время.
  12. I spoke too soon - Я ошибся, сказал, не подумав
  13. Keep in touch. - Пишите, звоните, не забывайте, держитесь на связи
  14. Leave it to me. - Предоставьте это (сделать) мне.
  15. Make it two. - И мне того-же (говорится официанту при заказе)
  16. No can do. - Я не могу сделать это.
  17. No way! - Ни за что!
  18. Pull up a chair. - Присоединяйтесь к нам.
Смотреть далее | 07.07.2017 | Отправить ссылку друзьям

Начальная страница  < Предудыщая страница  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  Следующая страница >

Добавить в избранное
Также рекомендуем посмотреть
  • Joke: Presidental Call
  • Joke: Your'e Beautiful!
  • Joke: Want A Divorce?
  • Joke: Golf Funeral
  • Проверь скорость Интернета
  • Англо-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Тест на знание неправильных глаголов английского языка

    Multiculturalism in the Modern World - Межнациональные отношения в современном мире

    Топик Is It Worth Lying? - Стоить ли врать?

    Learn English 67 - Technology

    Learn English 57 - Scuba Diving (Intermediate)

    Learn English 43 - Business Meeting

    Узнай скорость Интернета


    Let's count the Sheep


    How much vocabulary do you know? [Test]

    LearnEnglishBest RSS


    ИдиомыРазвлечения интернетаДля начинающихДля самых маленькихГрамматика английского